Esempi di traduzione.
Ventilation is not required, and marking according to 5.5.3.6 is required, if:
Вентиляция не требуется, а маркировка, предусмотренная в подразделе 5.5.3.6, требуется, если:
DOCTOR WHO IS REQUIRED.
Доктор воткто требуется.
No investigation is required.
Расследование не требуется.
Your service is required.
Требуются твои услуги.
Your presence is required.
Требуется ваше присутствие.
Immediate attention is required.
Требуется немедленное реагирование.
- One answer is required.
- Требует одного ответа.
Self-criticism is required.
И оно требует самокритики.
Some flexibility is required. - Why?
Требуется некоторая гибкость.
It requires a wand.
Для этого требуется волшебная палочка.
Require fixed sums of Rabban.
Требуйте фиксированные суммы.
First year students will require:
Студентам-первокурсникам требуется:
This time, I have only one requirement.
Теперь я требую лишь одного.
They do not, however, require a great deal.
Но для этого все же не требуется очень значительного труда.
His dignity even seems to require that he should become so.
Его достоинство, по-видимому, даже требует от него этого.
The interest of whoever possesses it requires that it should be employed.
Интерес их обладателей требует, чтобы они были пущены в ход.
Decency nowhere requires that any man should eat butchers' meat, as it in most places requires that he should wear a linen shirt or a pair of leather shoes.
Приличия нигде не требуют от человека питаться мясом, как они требуют от него в большинстве мест носить полотняное белье или кожаные башмаки.
In other works a much greater fixed capital is required.
В других производствах требуется гораздо больший основной капитал.
to make the head requires two or three distinct operations;
изготовление самой головки требует двух или трех самостоятельных операций;
Whatever's on it is required to win the game.
То, что файле, требуется для победы в игре.
What explosive force is required to sunder the planet at the depth?
Сколько взрывчатки требуется для полного уничтожения планеты?
The Chief Constable is endeavouring to present rural Oxfordshire as a haven of respectability and safety, and this, Lewis, is not what is required.
Я говорю о прессе. Шеф Констебль, стремится представить сельскохозяйственный Оксфордшир, в качестве приюта для респектабельности и безопасности, а это, Льюис, не совсем то что требуется для этого.
My colleagues and I are mapping the neurological substrates that subserve global information processing, which is required for all cognitive reasoning, including scientific inquiry, making my research ipso facto prior in the ordo cognoscendi.
Я со своими коллегами занимаюсь составлением схемы нейрологической основы, поддерживающей осуществление глобальной обработки информацией, требующейся для всех познавательных умозаключений, включая научные исследования, что фактически ставит мои исследования приоритетными по отношения ко всем остальным изысканиям.
This will require:
Для этого необходимо, чтобы:
It is required periodically.
Иногда это необходимо.
- But school is required!
- Но школа необходима!
An urgent response is required.
Необходимы срочные меры.
- A show of force... is required.
- Демонстрация силы необходима.
You know it is required.
Ты же знаешь, это необходимо.
I can do what is required.
— Я могу сделать что необходимо.
He had not secured the required Potions grade.
Он не получил необходимого высокого балла по зельеварению.
and, in my opinion, exertion should always be in proportion to what is required.
Во всяком деле, мне думается, нужно прилагать силу, соразмерную необходимому действию.
If I have to coach you nightly, I will make sure you achieve the required results!
Я буду учить вас по ночам и позабочусь о том, чтобы вы добились необходимых результатов!
On the other hand, the future is unknown and open, so it might well have the curvature required.
С другой стороны, будущее неизвестно и открыто и в нем вполне может встретиться необходимое искривление.
Different occupations require very different proportions between the fixed and circulating capitals employed in them.
В различных промыслах необходимо весьма различное соотношение между употребляемыми в них капиталами основными и оборотными.
If we move fast we may gain a measure of security, the breathing space we require.
Если мы будем действовать быстро, достигнем некоторого уровня безопасности, получим необходимую нам передышку и свободу маневра.
Looked at from the correct angles the mirrors appeared to reflect all the required data readouts, though it was far from clear where they were reflected from.
При взгляде под правильным углом зеркала отражали все необходимые показатели, хотя было отнюдь не ясно, откуда они отражаются.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test