Traduzione per "is irrevocable" a russo
Esempi di traduzione.
(a) An irrevocable letter of credit;
а) безотзывный аккредитив;
Issuance, form and irrevocability of undertaking
Выдача, форма и безотзывность обязательства
16B1 Promise or indication of irrevocability
16В1 Обещание или указание на безотзывность
This is true whether or not the offer is irrevocable.
Это положение действует независимо от того, является ли оферта безотзывной.
(e) (ii) (a) Irrevocable assignment of credits
e(i)(a) Безотзывная передача кредитов
(c) Evidence of an irrevocable loan commitment to the fund;
c) подтверждение безотзывного обязательства о предоставлении кредита фонду;
(a) Costs of irrevocable letter of credit (in replacement of costs of
a) Расходы по безотзывному аккредитиву (вместо расходов по приобретенным страховым
The demise of the Oslo process is not irrevocable.
Прекращение процесса в Осло не является необратимым.
The political landscape has irrevocably changed.
Необратимые изменения произошли в политической жизни.
Syria's position on peace is well known and irrevocable.
Позиция Сирии в вопросе мира хорошо известна и необратима.
Pakistan's commitment to eliminating terror and militancy is irrevocable.
Приверженность Пакистана ликвидации терроризма и мятежа необратима.
The poverty, marginalization and stigma of widowhood have an irrevocable impact on their dependents.
Нищета, маргинализация и остракизм в отношении вдов оказывают необратимое влияние на их иждивенцев.
This brutal and irrevocable form of punishment has no place in a modern, civilized society.
Этой жестокой и необратимой форме наказания не место в современном цивилизованном обществе.
Poverty, marginalization and stigma have an irrevocable impact on widows' dependants.
Нищета, маргинализация и стигматизация воздействует необратимо на членов семьи, находящихся на иждивении вдов.
We are not irrevocably opposed to free trade, but we need fair trade.
Мы не находимся в необратимой оппозиции к свободной торговле, но нам нужна честная торговля.
4. Once formally expressed, the consent of the arrested person shall be irrevocable.
4. Согласие задержанного лица после его официального объявления имеет необратимый характер.
Today my country is irrevocably committed to a path of transition that aims to be both viable and irreversible.
Сегодня моя страна неизменно привержена осуществлению жизнеспособных и необратимых преобразований.
In some Orders, this is irrevocable, but not in ours.
В некоторых Орденах это необратимо, но в нашем - нет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test