Traduzione per "is fastened" a russo
Esempi di traduzione.
21 Hinge fastening insufficient or not secure
21 Петля закреплена недостаточно или ненадежно
11 Floor fastening is not made from inside
11 Крепление пола не закреплено изнутри
25 Securing ring fastened in impermanent way
25 Крепежное кольцо закреплено не наглухо
1315 Strap / hinge fastening insufficient or not secure
1315 Недостаточно закреплен или подлежит закреплению ремень/петля
15 Strap/hinge fastening insufficient/to be secured
15 Недостаточно закреплены ремень/петля/подлежит закреплению
1112 Sliding sheet, fastening of the guidance bar insufficient
1112 Скользящая пола, недостаточно закреплена направляющая стойка
Sheets are sometimes not fastened with an appropriate wire loop.
Брезентовые части иногда не крепятся надлежащими проволочными петлями.
Six holes are drilled in the bottom-plate in order to fasten it to the trolley with bolts.
3.1.7.2 В опорной пластине просверливаются шесть отверстий, через которые она крепится к тележке при помощи болтов.
- the IBC should not be fastened to a motor vehicle or trailer, other than temporarily for safety in transport.
- КСГМГ не должен крепиться к автотранспортному средству или прицепу, кроме как временно для обеспечения безопасности во время перевозки.
the 'bowser' should not be fastened to a motor vehicle or trailer, other than temporarily for safety in transport.
- "баузер" не должен крепиться к автотранспортному средству или прицепу, кроме как временно для обеспечения безопасности во время перевозки.
7.2.3.3 The portable receptacles shall not be fastened to a vehicle or trailer, other than temporarily for safety during carriage.
7.2.3.3 Съемные резервуары не должны крепиться к транспортному средству или прицепу, кроме как временно для обеспечения безопасности во время перевозки.
The method used to fasten the structure to the trolley shall not have the effect of strengthening the seat anchorages or restraint devices, or of producing any abnormal deformation of the structure.
Корпус должен крепиться к тележке таким образом, чтобы это не приводило к усилению креплений сидений или удерживающих устройств или к анормальным деформациям корпуса.
15a - 16.6 Blocks of halyards and topping lifts shall be securely fastened to the mast, and the revolving crowfeet used for this purpose shall be in good condition.
15a - 16.6 Блоки фалов и топенантов должны надежно крепиться к мачте, а вращающиеся анапуть-блоки, используемые для этих целей, должны находиться в хорошем состоянии.
Anyone of these ropes is fastened to a harpoon... that will fall down from any of those holes up there.
- Каждый из этих канатов крепится к гарпунам ... которые падают в одно из этих отверстий .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test