Traduzione per "is dispensed" a russo
Esempi di traduzione.
Furthermore, antiretroviral drugs have been dispensed to patients free of charge since 2008.
Кроме того, с 2008 года антиретровирусные препараты распределяются среди пациентов бесплатно.
More medicines and supplies are reaching health centres and are being dispensed to patients.
26. Все большее число медикаментов и предметов снабжения достигает лечебных центров и распределяется среди больных.
The Unit also dispensed certain medications and paid for the funeral expenses of family members of poor women.
Эта Группа также распределяет определенные медикаменты и оплачивает расходы на похороны членов семей неимущих женщин.
The Ministry of Social Affairs dispenses financial assistance to families caring for orphans, crippled children and disabled persons.
Министерство социальных дел распределяет финансовую помощь среди семей, заботящихся о сиротах, детях с инвалидностью и инвалидах-взрослых.
Fuel not dispensed into vehicles was alleged to have been sold in the local market and the proceeds distributed among the perpetrators.
Топливо, не залитое в автотранспортные средства, продавалось, по имеющимся заявлениям, на местном рынке, а выручка от продажи распределялась между участниками сговора.
This assistance is dispensed through the Social Welfare, the Probation and the National Family Planning Services Divisions of the Ministry.
Эта помощь распределяется через такие отделы министерства, как отделы социального обеспечения, по делам условно осужденных и по национальным службам планирования семьи.
However, in Germany, biodiesel is commonly sold in its 100 per cent neat form and dispensed in about 700 filling stations.
В то же время в Германии биодизельное топливо, как правило, продается в чистом виде и распределяется при помощи 700 заправочных станций.
Liquid fuels must be transported and dispensed and as more fuel options are added such as alcohols, infrastructure shall be adapted to accommodate them.
Жидкое топливо необходимо перевозить и распределять, и по мере появления таких новых видов топлива, как спирт, инфраструктура должна соответствующим образом адаптироваться.
One year on, despite initial shortcomings in meeting pledge commitments, the pledged assistance has been committed and dispensed this year as planned.
Год спустя, даже несмотря на первоначальные проволочки с выполнением взятых обязательств, обещанная помощь уже предоставлена и распределяется в текущем году согласно плану.
As it currently has no such authority, it is obliged, each time it organizes an event (the South Asian or East African workshops, for example), to identify a partner organization that can hold and dispense donor funds.
В отсутствие такого полномочия в настоящее время он вынужден при организации какоголибо мероприятия (например, семинаров для государств Южной Азии или Восточной Африки) искать организацию-партнера, которая может хранить и распределять донорские средства.
Fuel tanks 5,000 litre, complete with dispenser
5 000 литров, в комплекте с дозирующим устройством
(e) Under which conditions can the dosing device be integrated into the dispensing system?
е) При каких условиях дозирующее устройство может быть включено в систему распределения?
Planes were refuelled by means of dispensers providing a connection between the pipeline hydrant and the aircraft.
Самолеты заправляются с помощью перекачивающих дозирующих устройств, соединяющих кран трубопровода с воздушным судном.
Replacement receptacles that must be connected to the dispensing and dosing system shall be metallic packagings within the meaning of Chapter 6.1.
Сменные емкости, которые должны подсоединяться к распределительно-дозирующей системе, должны быть металлической тарой, соответствующей требованиям главы 6.1".
An additive system generally consists of a storage container with a maximum capacity of 450 litres and the necessary dispensing and dosing devices.".
Система добавления присадок обычно состоит из емкости для хранения максимальной вместимостью 450 литров и необходимых раздаточных и дозирующих устройств>>.
Additive systems generally consist of one or more additive storage receptacles with a maximum individual capacity of 100 litres and the necessary dispensing and dosing devices.
Системы добавления присадок обычно состоят из одной или нескольких емкостей для хранения присадок максимальной вместимостью 100 литров, а также необходимых распределительных и дозирующих устройств>>.
Aerosol products with a spray distance of less than 15 cm such as dispensing foams, mousses, gels and pastes or fitted with a metering valve, are excluded from this test.
Аэрозольные продукты с расстоянием распыления менее 15 см, как, например, аэрозольные пены, муссы, гели и пасты или же распылители, снабженные дозирующим клапаном, по данному методу не испытываются.
If the additive storage receptacles are positioned outside the tank, a distinction shall be made as to whether they are attached permanently to the dispensing and dosing devices of the additive system, or whether they are replacement receptacles connected thereto.
Если емкости для хранения присадок устанавливаются снаружи цистерн, то следует проводить различие в зависимости от того, подсоединены ли они к распределительным и дозирующим устройствам системы добавления присадок стационарно или в качестве сменных емкостей.
Additive receptacles that can be separated from the tank, i.e. that have to be connected to the dispensing and dosing devices and connection pipes of the additive devices, shall be metallic packagings in accordance with Chapter 6.1.
Емкости для хранения присадок, которые могут быть отделены от цистерны, т.е. которые должны подсоединяться к распределительным и дозирующим устройствам и к соединительным трубопроводам устройств для добавления присадок, должны быть металлической тарой, соответствующей требованиям главы 6.1.
The additive device is permanently connected to the emptying device of the tank and consists of one or more storage receptacle(s) of a maximum individual capacity of [120] litres for a maximum of [4] receptacles, the necessary dispensing and dosing devices and connecting lines.
Устройство для добавления присадок стационарно соединено со сливным устройством цистерны и состоит из одной или нескольких емкостей для хранения, каждая из которых имеет максимальную вместимость [120] литров при максимальном количестве в [4] емкости, необходимых распределительных и дозирующих устройств и соединительных трубопроводов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test