Esempi di traduzione.
This is confirmed by the guards at the desk.
Это подтвердили охранники на проходной.
If this is confirmed, you'll be awarded the Virtuti Militari.
Если это подтвердится, получите высокую награду.
So, looks like this is confirmed. Women are better at reading emotions than men.
Так похоже это подтвердилось, женщины лучше читают эмоции чем мужчины
You know... all you really have to do to make this all better, to be released to your family, is confirm that the man we arrested was your asset.
Знаешь... всё что ты должен сделать чтобы всё пошло как можно лучше, чтобы тебя отпустили к твоей семье, - это подтвердить, что человек, которого мы арестовали, был твоим агентом.
All I have to do is confirm that his condition is worse, and then Burke can call U.N.O.S. And he'll move up on the list, and he will get his heart.
Все, что мне нужно, это подтвердить, что его состояние ухудшилось, и тогда Берк сможет позвонить в ОСОО, и его поднимут в списке, и он получит свое сердце.
This is confirmed by the Palestinian experience.
Это подтверждается палестинским опытом.
And this is confirmed by our employee.
И это подтверждает наш сотрудник. Так?
Uh, this is confirming Carrie Bradshaw plus one will be coming to Area on Friday.
Это подтверждает Кэрри Брэдшоу, плюс один придут на Ареа в пятницу.
This is confirmed by the state of the nipples, where there are lesions caused by torsions or bites.
Это подтверждается состоянием сосков, на которых есть повреждения, вызванные выкручиванием или ударами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test