Traduzione per "is coincidence" a russo
Esempi di traduzione.
A coincidence, one might say, if one believed in coincidences.
Если верить в совпадения, то можно было бы сказать: да, это совпадение.
- I take it this is coincidence?
Я так понимаю, это совпадение?
I take it this is coincidence -- not harassment... .. or victimisation?
Я так понимаю, это совпадение, а не преследование... или превращение меня в жертву?
I welcome that coincidence.
Я рад такому совпадению.
One damning coincidence after another.
Одно страшное совпадение за другим.
Once is happenstance. Twice is coincidence.
Один раз - случай, два - совпадение, три - заговор врага.
I first say, "Of course there is coincidence. There's always coincidence."
Да наоборот, совпадения случаются постоянно.
"It was a strange coincidence," I said.
– Странное совпадение, – сказал я.
And the thought of coincidence never entered their minds.
Мысль о «совпадениях» им даже в голову не приходила.
“Yeah, but that’s one wild coincidence isn’t it?” “Yes.”
– Все равно странное совпадение, правда? – Да.
Or had Malfoy’s use of the word “dogging” been a coincidence?
Или все же то, что Малфой употребил слово «пес», — случайное совпадение?
Coincidence,” said Hermione airily, pouring herself some pumpkin juice.
— Совпадение, — отмахнулась Гермиона, наливая себе тыквенного сока.
Not only did they seem to have the same mass, but they also had the same lifetime, which is a funny coincidence.
И не только массы, одинаковыми были, по странному совпадению, и времена их жизни.
“Hah!” the stranger repeated again, surprised at the strange coincidence, and rang at number eight next door.
«Ба!» — повторил опять незнакомец, удивленный странным совпадением, и позвонил рядом в восьмой нумер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test