Esempi di traduzione.
177. The present Constitution endorses the right to benefit from scientific advancement and scientific applications, as well as the right to benefit from the protection of moral and material interests resulted from scientific, literary and art production or invention made or created by oneself.
177. Действующая Конституция поддерживает право на пользование результатами научного прогресса и их практического применения, а также право на пользование защитой моральных и материальных интересов, возникающих в связи с любыми научными, литературными и художественными трудами или сделанным изобретением.
However, in respect of pharmaceuticals and agricultural chemicals, they must make available patents at the end of this period not only for new inventions but also for inventions made during the transition period.
Однако, что касается фармацевтических продуктов и сельскохозяйственных химикатов, то они должны представить патенты к концу этого периода не только в отношении новых изобретений, но и в отношении изобретений, сделанных в переходный период.
This study led to the conclusion that there was no need for special legislative provisions at this time concerning the protection of inventions made or used in outer space, but that it was desirable that the International Bureau give information on the existing protection of such inventions to interested States and organizations.
В результате этого исследования был сделан вывод о том, что в настоящее время нет необходимости в особых законодательных положениях, касающихся охраны изобретений, сделанных или использованных в космосе, однако желательно, чтобы Международное бюро предоставило информацию о существующих мерах защиты таких изобретений заинтересованным государствам и организациям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test