Traduzione per "international broadcast" a russo
Esempi di traduzione.
Two immediate projects illustrate the coordination of such actions: the modernization of one of the radio studios and the upgrading of the international broadcasting centre.
О координации таких действий свидетельствуют два непосредственных проекта: модернизация одной из радиостудий и совершенствование центра международного вещания.
As stated above in paragraph 20, a feasibility study on an international broadcasting capacity is being conducted by the Committee on Information.
Как указывалось в пункте 20, Комитет по информации рассматривает вопрос о проведении анализа возможности создания службы международного вещания.
5-minute news programme on humanitarian assistance in MONUC to UNIFEED in New York for international broadcasting
Количество 5-минутных программ новостей, посвященных оказываемой МООНДРК гуманитарной помощи, для ЮНИФИД в Нью-Йорке для международного вещания
All methods of distribution are utilized, including telephone dial-up via the International Broadcasting Centre and electronic file transfer.
Используются все методы передачи, включая сеансовую телефонную связь с центром международного вещания и электронную пересылку файлов.
Carolyn Morrison, Head of International Broadcasting, Broadcasting Policy Division, Department for Culture, Media and Sport
Кэролин Моррисон, начальник секции международного вещания, отдел политики по вопросам вещания, департамент культуры, средств массовой информации и спорта
In addition to the arrangements made with satellite communications providers and short-wave transmitters, the Department's International Broadcasting Centre is used for telephone transmissions.
Помимо заключения соглашений с компаниями спутниковой связи и коротковолновыми станциями, Департамент использует свой центр международного вещания для трансляции передач по телефону.
36. The United Nations World Television Forum is now recognized as a major event for the discussion of international broadcasting issues.
36. Всемирный телевизионный форум Организации Объединенных Наций в настоящее время получил признание в качестве одного из крупнейших мероприятий для обсуждения вопросов, связанных с международным вещанием.
The planned modernization and upgrading of the United Nations International Broadcasting Centre with digital technology will also greatly facilitate the dissemination of the radio programmes to client stations.
Запланированная модернизация Центра международного вещания Организации Объединенных Наций и его перевод на цифровые технологии также будет сильно способствовать расширению масштабов деятельности по распространению радиопрограмм среди радиостанций-клиентов.
The International Broadcasting Centre at Headquarters is used to provide analogue telephone transmissions for rebroadcast in the six official languages worldwide to partner stations and to shortwave and satellite providers.
Центр международного вещания в Центральных учреждениях используется для обеспечения аналоговой телефонной связи с целью ретрансляции на шести официальных языках в различных странах мира через станции-партнеры и компании, работающие в коротковолновом диапазоне и с использованием спутниковой связи.
The Centre also coordinated the broadcast of 30 articles of the Universal Declaration of Human Rights over a five-day period on Channel 5, and for local stations to receive a special radio feed from the International Broadcast Centre at Headquarters.
Центр координировал трансляцию 30 статей Всеобщей декларации прав человека в течение пяти дней по пятому каналу, а также организовал получение местными станциями радиопередачи из Центра международного вещания в Центральных учреждениях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test