Traduzione per "interconnectivity" a russo
Esempi di traduzione.
In so doing, it must be recognized that all human rights are interconnected and interdependent.
При этом необходимо признавать взаимосвязанность и взаимозависимость всех прав человека.
More should also be done by the international community to promote interconnectivity of information flows.
Международное сообщество должно приложить больше усилий для содействия взаимосвязанности информационных потоков.
Its importance becomes more significant due to its interconnectivity with other economic sectors.
Важность туристического сектора все более повышается в силу его взаимосвязанности с другими экономическими секторами.
Our presence here today is both a demonstration and an acknowledgement of the increasingly interconnected nature of our world.
Наше присутствие здесь сегодня говорит и свидетельствует о постоянном росте взаимосвязанности нашего мира.
The Trust Fund will also promote interoperability among countries, particularly leveraging regional interconnectivity.
Целевой фонд будет также способствовать обеспечению интероперабельности между странами, особенно повышению региональной взаимосвязанности.
The main obstacle to the effective implementation of multilateral environmental agreements is their complexity and interconnection.
Основная проблема, возникающая при разработке конкретных многосторонних соглашений в области охраны окружающей среды, связана с их сложностью и взаимосвязанностью.
The interconnected nature of global business and trade meant that individual nations no longer controlled and regulated their own economies.
Взаимосвязанность глобального бизнеса и торговли означает, что отдельные нации более не контролируют и не регулируют собственную экономику.
The global financial and economic crisis has made clear the extent of the interconnectivity of financial markets, as well as their inherent vulnerabilities.
Мировой финансово-экономический кризис наглядно показал степень взаимосвязанности финансовых рынков и их слабые места.
23. A more holistic approach, recognizing the interconnectivity of marine ecosystems, must be prioritized in any evaluation.
23. В рамках любой оценки необходимо уделять приоритетное внимание более целостному подходу, признающему взаимосвязанность морских экосистем.
Such outages are due largely to the lack of regional interconnectivity of electricity grids and electricity shortages in affected countries.
Такие перебои объясняются главным образом отсутствием региональной взаимосвязанности электросетей и нехваткой электроэнергии в затронутых этой проблемой странах.
The bad news is some of the more complex systems like navigation and propulsion require a certain amount of interconnectivity to function properly.
Плохая новость: некоторые более сложные системы, как навигационная и двигательная, требуют некоторой взаимосвязанности для должного функционирования.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test