Traduzione per "inter-dependence" a russo
Esempi di traduzione.
an inter-dependent group of projects.
взаимозависимая группа проектов.
The action fields are inter-dependent.
6. Сферы деятельности являются взаимозависимыми.
54. Globalization and inter-dependence (a-e)
54. Глобализация и взаимозависимость (а-e)
There is a considerable inter-dependence between countries with regard to water resources.
Есть существенная взаимозависимость стран в отношении использования водных ресурсов.
This will provide a way out of the inter-dependency of peace and development;
Это поможет найти выход из ситуации, обусловленной взаимозависимостью проблем мира и развития;
Each aspect should be seen as inter-dependent and an integral part of the whole:
Каждый аспект следует рассматривать как взаимозависимую и неотъемлемую часть целого:
Demonstrate an understanding of the inter-dependence among all living things and the non living environment.
* проявлять понимание взаимозависимости всех живых существ и окружающей среды;
1. The world is paying the price today for the extent of economic inter-dependency brought about by globalisation.
1. Сегодня мир платит высокую цену за масштабы экономической взаимозависимости, порожденной глобализацией.
The deep inter-dependence of the basin elements causes the need to consider a river basin as an integral management unit.
Глубокая взаимозависимость элементов бассейна реки обуславливает необходимость рассматривать его как единый объект управления.
85. The PNDH-3 consolidates initiatives to promote public security, justice, and combat violence, reflecting an understanding as to the inter-dependence of the three elements.
85. В НППЧ-3 уделяется повышенное внимание инициативам по охране общественной безопасности, совершенствованию правосудия и борьбе с насилием, что отражает осознание взаимосвязи этих трех элементов.
19. Public awareness, education at all levels, and professional education and training on the inter-dependence of disasters with development, climate change and variability, disaster risk vulnerability, and exposure are the foundations of a culture of prevention and the implementation of this framework.
19. Информирование и просвещение населения, а также профессиональное обучение и подготовка, касающиеся вопросов взаимосвязи между бедствиями и развитием, изменением и изменчивостью климата, уязвимости по отношению к факторам опасности бедствий и подверженности, являются основополагающими элементами формирования культуры предотвращения бедствий и осуществления настоящих рамок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test