Esempi di traduzione.
(a) Planning and developing the global infrastructure architecture and engineering;
a) планирование и разработка глобальной инфраструктурной архитектуры и инженерных решений;
This Service develops Secretariat-wide infrastructure architecture and also operates the centralized service desks.
Эта Служба занимается разработкой общесекретариатской инфраструктурной архитектуры, а также отвечает за работу централизованных подразделений поддержки.
He/she would be responsible for driving the Organization-wide infrastructure architecture and standardization and ensuring increased availability and reliability of the global ICT infrastructure;
Он будет отвечать за всю общеорганизационную инфраструктурную архитектуру и стандартизацию и за обеспечение надежности и отказоустойчивости общеорганизационной инфраструктуры ИКТ;
226. The current Infrastructure Management Service is mostly set up to deliver services within United Nations Headquarters; however, the new mandate calls for planning and developing an extended infrastructure architecture, encompassing the communications networks and data centres of the entire Organization, as well as continuing to operate Secretariat-wide applications and infrastructure.
226. Существующая Служба управления инфраструктурой в основном предназначена для обслуживания Центральных учреждений Организации Объединенных Наций, однако для выполнения новых мандатов необходимо обеспечить планирование и разработку более широкой инфраструктурной архитектуры, охватывающей коммуникационные сети и центры обработки данных по всей Организации, а также продолжение работы общесекретариатских приложений и инфраструктуры.
(f) Plan and develop the overall infrastructure architecture encompassing communications networks and data centres of the Organization;
f) планировать и разрабатывать общую архитектуру инфраструктуры, охватывающую сети связи и центры данных Организации;
(f) Planning and developing the overall infrastructure architecture encompassing the communications networks and data centres of the Organization;
f) планирование и разработка общей архитектуры инфраструктуры, охватывающей системы коммуникаций и центры обработки данных Организации;
Planning and developing the overall infrastructure architecture encompassing the communications networks and data centres of the Organization (para. 35 (f))
Планирование и разработка общей архитектуры инфраструктуры, охватывающей системы коммуникаций и центры обработки данных Организации (пункт 35(f))
Enterprise infrastructure design: planning and developing the overall infrastructure architecture encompassing the communications networks and data centres of the Organization (para. 35 (f))
Общеорганизационная схема инфраструктуры: планирование и разработка общей архитектуры инфраструктуры, охватывающей коммуникационные сети и центры обработки данных Организации (пункт 35(f))
Accordingly, its functions include developing the ICT strategy for the Secretariat and coordination of its implementation; reviewing budgets from all funding sources for all ICT initiatives and operations of the Secretariat; monitoring, measuring and evaluating the performance of ICT units against established goals, objectives and budgetary targets, utilizing accountability frameworks, as appropriate; setting the technological direction and architecture for the Organization; planning and developing all Organization-wide ICT applications, including an enterprise resource planning system and other major systems; planning and developing the overall infrastructure architecture encompassing the communications networks and data centres of the Organization; using the Organization's global presence and ICT infrastructure to develop and operate Secretariat-wide applications and infrastructure in order to maximize benefits and cost-effectiveness; undertaking, in collaboration with other ICT units, ICT research and development activities; overseeing the assessment and management of ICT risks for the Organization; developing and maintaining the information security policy of the Organization and monitoring compliance across operational units; managing the implementation of disaster recovery and business continuity plans for the Organization; coordinating the ICT human resources management programme and activities, including staff development and mobility of all ICT staff in the global Secretariat; providing business consulting and project management methodologies and services to all ICT units; monitoring, measuring and evaluating the performance and strategic alignment of all projects and investment initiatives in the ICT project portfolio of the global Secretariat; establishing ICT vendor management policies; reviewing and monitoring purchasing and contract renewal activities; and implementing quality assurance processes to ensure that all policies, processes and standards are in compliance.
В связи с этим его функции включают разработку стратегии в области ИКТ для Секретариата и координацию ее осуществления; рассмотрение бюджетов на осуществление всех инициатив и деятельности Секретариата в области ИКТ, финансируемых из всех источников; мониторинг, количественную и качественную оценку работы подразделений, занимающихся ИКТ, на основе установленных целей, задач и бюджетных целевых показателей с использованием в соответствующих случаях системы подотчетности; определение технологической направленности деятельности и архитектуры для Организации; планирование и разработку всех общеорганизационных информационно-коммуникационных прикладных систем, включая систему общеорганизационного планирования ресурсов и другие крупные системы; планирование и разработку общей архитектуры инфраструктуры, охватывающей коммуникационные сети и центры сбора и обработки данных Организации; использование глобального присутствия Организации и информационно-коммуникационной инфраструктуры для разработки и применения прикладных систем и инфраструктуры для всего Секретариата в целях обеспечения максимальной выгоды и финансовой эффективности; проведение в сотрудничестве с другими подразделениями, занимающимися ИКТ, научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ в области ИКТ; контроль за деятельностью по оценке рисков, связанных с ИКТ, для Организации и за управлением такими рисками; разработку и обеспечение применения политики Организации в отношении информационной безопасности и контроль за ее соблюдением всеми оперативными подразделениями; управление осуществлением планов Организации по послеаварийному восстановлению и обеспечению бесперебойного функционирования систем; координацию осуществления программы и деятельности по управлению людскими ресурсами в сфере ИКТ, включая повышение квалификации и мобильность всего персонала, занимающегося ИКТ, в глобальном Секретариате; разработку методик консультирования и управления проектами и предоставление соответствующих услуг всем подразделениям, занимающимся ИКТ; мониторинг и количественную и качественную оценку работы и согласование на стратегическом уровне всех проектов и инвестиционных инициатив в рамках портфеля проектов в сфере ИКТ в рамках глобального Секретариата; определение стратегий управления деятельностью поставщиков в области ИКТ; анализ закупочной деятельности и деятельности по возобновлению контрактов и контроль за ней; внедрение процедур контроля качества для обеспечения соблюдения всех руководящих принципов, процедур и стандартов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test