Traduzione per "implicitly recognized" a russo
Esempi di traduzione.
7. What the Legislative Guide implicitly recognizes is that many insolvency regimes do not currently contain effective mechanisms for post-application or post-commencement financing at the domestic law level.
7. Руководство для законодательных органов неявно признает, что многие режимы несостоятельности в настоящее время не содержат эффективных механизмов финансирования после подачи заявления или после открытия производства по делу о несостоятельности на уровне внутреннего законодательства.
Were they explicitly or implicitly recognized in the Constitution?
Прямо ли они или косвенно признаются в Конституции?
In some States the insolvency representative's authority to do so was explicitly or implicitly recognized under insolvency law.
В некоторых государствах соответст-вующие полномочия управляющего в деле о несо-стоятельности прямо или косвенно признаются по законодательству о несостоятельности.
This threat is implicitly recognized by the international community, through their incessant appeals to Rwanda to refrain from any counter measures.
Эта угроза косвенно признается международным сообществом в его непрекращающихся призывах к Руанде воздерживаться от каких-либо контрмер.
It also implicitly recognizes the failure of policies based on removing agriculture from the public sector and handing it over to the private sector.
В нем также косвенно признается провал политики передачи сельского хозяйства из государственного в частное управление.
Indeed, this possibility is implicitly recognized in the aforementioned article V of the 2003 resolution of the Institut de droit international on humanitarian assistance.
И действительно, такая возможность косвенно признается в вышеупомянутой статье V резолюции 2003 Института международного права о гуманитарной помощи.
15. By mentioning the need to develop safeguards plans for all indigenous peoples, the Government has implicitly recognized that all such groups are at risk of extinction.
15. Указав на необходимость разработки планов защиты всех коренных народов, правительство тем самым косвенно признало, что все они находятся под угрозой исчезновения.
Similarly, in a recent judgment, the Spanish Audiencia Nacional implicitly recognized that a former head of State would not enjoy immunity ratione materiae in respect of acts of genocide.
Аналогичным образом, в недавно вынесенном решении испанская Audiencia nacional косвенно признала, что бывший глава государства не пользуется иммунитетом ratione materiae в отношении актов геноцида.
(f) The Government has implicitly recognized that Mr. Al-Alouane is not authorized to obtain legal counsel or to have the services of a lawyer who help him to prepare his defense.
f) правительство косвенно признало, что г-ну аль-Алуану не разрешают получить правовую помощь или прибегнуть к услугам адвоката, который помог бы ему подготовить свою защиту;
The notion of "resident alien" as a special category of aliens is implicitly recognized in treaties which address the specific rights of aliens who have resided in a State for a certain period of time.
131. Понятие "иностранец-резидент" как особая категория иностранцев косвенно признается в договорах, непосредственно посвященных правам иностранцев, проживающих в государстве в течение определенного срока.
While some speakers seemed to be of the view that the need for a communications procedure was implicitly recognized in the Convention others expressed doubts in that regard and indicated that the issue needed further discussion.
В то время как некоторые выступающие считали, по-видимому, что необходимость в процедуре подачи сообщений косвенно признается в Конвенции, другие выразили сомнения в этой связи и указали, что данный вопрос требует дальнейшего обсуждения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test