Esempi di traduzione.
The National Idea Our Idea (in Russian; 2001);
"Национальная идея - наша идея" (2001 год).
That is not the idea.
Идея заключается не в этом.
The idea is the thing.
Главное идея.
There is no lack of ideas.
Нет недостатка в идеях.
The idea is good.
Это хорошая идея.
This is an appealing idea.
Это привлекательная идея.
That was not a new idea.
Эта идея не нова.
Just the right idea at the right time.
Просто правильная идея в правильное время.
IT SEEMED LIKE A GOOD IDEA AT THE TIME.
Это казалось отличной идеей, в то время.
It seems like a good idea at the time.
Это казалось хорошей идеей в то время.
It, uh, seemed like a good idea at the time.
Это казалось хорошей идеей в тот момент.
They seemed such a good idea at the time.
Они казались такой хорошей идеей в то время.
I hardly think that's the brightest idea at the moment.
Думаю это не лучшая идея в данный момент.
It seemed like a very good idea at the time.
Мне показалось это очень хорошей идеей в тот момент.
- Well, genocide, always seems like such a good idea at the time.
- Ну, геноцид казался отличной идеей в то время.
God, boilermakers sounded like such a good idea at 3:00 a.m.
Боже,котельщики звучали как такая хорошая идея в 3:00 утра.
It was his idea that I should steal it.” “His idea?”
Это была его идея, что я должен его угнать. – Его идея?
That gave me an idea.
И тут у меня появилась идея.
“That ain’t such a good idea.”
— Идея не из лучших.
“But it was a good idea was it?”
– Это была хорошая идея?
Then I got an idea.
И мне пришла в голову идея.
that had been his "idea."
В этом ведь и состояла его «внезапная идея».
No one liked the idea much.
Идея никому не нравилась.
"Such an idea!" the Baron whispered.
– Какая идея!.. – прошептал возбужденно барон.
“Okay, okay, it was just an idea!”
— Ладно, ладно, уж и идеей поделиться нельзя!
Ron blinked. “It’s a brilliant idea!
Рон моргнул. — Отличная идея!
Seemed like a good idea at the time.
Это казалось хорошей идеей на тот момент.