Traduzione per "i noted" a russo
Esempi di traduzione.
I noted that those present in the Chamber listened to him very carefully.
Я заметил, что присутствующие в зале слушали его очень внимательно.
When I visited him, I noted that he had open wounds and scars.
Во время посещения его в полиции я заметила у него открытые раны и шрамы.
It is the lead agency in this area and I note that an FAO expert will be here to participate in your discussions.
Это ведущее учреждение в этой области, и я заметил, что эксперт ФАО будет участвовать в Ваших обсуждениях.
Above all, I noted that interest was focused on the enlargement of the Security Council through expansion of its permanent and non-permanent membership.
Как я заметил, в центре внимания был вопрос о расширении членского состава Совета Безопасности за счет увеличения числа его постоянных и непостоянных членов.
I noted it during autopsy.
Я заметила это во время вскрытия.
I noted a slight downward trajectory.
Я заметила небольшое снижение траектории.
I noted tool marks on the ribs.
Я заметил следы на ребрах.
Brother Cadfael, I note your concern.
Брат Кэдфайл, я заметил твою обеспокоенность.
I noted at least five myotonic responses.
Я заметил не менее пяти миотонических реакций.
I note it, Mr. Scott, without necessarily understanding it.
Я заметил это, м-р Скотт, без обязательного понимания.
I noted it here in my drawing that I did in court.
Я заметила это на рисунках, которые делала в суде.
I noted observed collated concluded... and then I threw the rock!
Я заметила, наблюдала, упорядочила, сделала вывод... а потом бросила камень!
I note he's making considerable use of our technical library. Common courtesy, Mr. Spock.
Я заметил, что он усиленно изучает нашу техническую библиотеку.
"I would find that interesting," the Duke said. "I note that suits are manufactured also in some of the garrison cities."
– Было бы интересно посмотреть, – кивнул герцог. – Я заметил, что дистикомбы производятся и в некоторых гарнизонных городках.
I noted that these proposals had not received serious attention.
Я отметил, что эти предложения не были удостоены серьезного внимания.
I noted that the statement of the representative of India showed flexibility.
Я отметил, что заявление представителя Индии было отмечено гибкостью.
I noted that the ACC is an important symbol of such unity.
Я отметил, что АКК является одним из важных символов такого единства.
I note that Israel is voting on this draft resolution.
Я отметил, что Израиль принимает участие в голосовании по данному проекту резолюции.
I noted the growing public scepticism that a settlement would be reached.
Я отметил растущий скептицизм со стороны общественности в отношении вероятности урегулирования.
I noted it in my initial examination.
Я отметила это в моем первоначальном обследовании.
I noted strong similarities in the noun-adjective pairs.
Я отметил сильные сходства в употреблении прилагательных.
When we unwrapped the victim I noted obvious signs of asphyxia.
Когда мы развернули жертву, я отметил очевидные признаки асфиксии.
No. I-I noted that he was a tennis pro And extrapolated from there.
Нет, я отметил, что он професиионально играл в теннис, и его оттуда выперли.
Uh, I noted various scrapes and anomalies, but none seem to be related to his murder.
Ну, я отметил, различные царапины и аномалии, но кажется ничто не связано с его убийством.
I would want to show you something that I noted, when it arrived to Rome in 1948.
Я хотел бы показать вам нечто, что я отметил, когда приехал в Рим в 1948 году.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test