Traduzione per "i added" a russo
Esempi di traduzione.
I added that "for us, there is no incompatibility between the possible resumption of tests and our involvement in these negotiations".
И я добавил, что "для нас нет несовместимости между возможным возобновлением испытаний и нашим участием в этих переговорах".
I added that the report would also include a proposal on the method of funding, including through assessed contributions.
Я добавил, что этот доклад будет также содержать предложение о методе финансирования, в том числе за счет начисленных взносов.
And I added one simple sentence at the bottom of the draft agenda, which is my attempt to make everybody happy.
А внизу я добавил в эту повестку дня одну простенькую фразу - это моя попытка осчастливить всех.
Before they could react I added a line of my own: `I'm sure that the Cuban authorities would react positively and promptly'.
Прежде чем они отреагировали на этот вопрос, я добавил несколько слов от себя: <<Уверен в том, что они получат позитивный и незамедлительный ответ со стороны кубинских властей>>.
And, at the end, I added: "there is one super-Power which has thousands of nuclear weapons, aircraft, battleships, aircraft carriers, smart missiles [...].
Ну и в конце я добавил: "Есть одна сверхдержава, которая имеет тысячи ядерных боеголовок, самолетов, крейсеров, авианосцев, интеллектуальных ракет...
I added that the National Counsel for the Defense of Human Rights, within his constitutional responsibilities, could also play an important role in the investigation.
Я добавил, что Национальный юрисконсульт по вопросам защиты прав человека в пределах его конституционных обязанностей мог бы также сыграть важную роль в проведении расследования.
It dealt with the three problems the Council had requested me to consider, to which I added the related concept of post-conflict peace-building.
В нем речь шла о трех проблемах, которые Совет просил меня рассмотреть и к которым я добавил связанную с ними концептуальную проблему постконфликтного миростроительства.
In that briefing, members will recall, I added that, ideally, those serving in the Government would choose, themselves, not to stand as candidates in the elections for the National Assembly that is to be elected by next January.
В ходе этого брифинга, как помнят члены Совета, я добавил, что в идеале хотелось бы, чтобы те, кто работает в правительстве, сами решили не выставлять свои кандидатуры на выборах в национальную ассамблею в январе следующего года.
I added that the disrespect for United Nations peace-keepers manifested by the warring factions was already at such a level that "these are not conditions which permit a United Nations peace-keeping operation to make an effective contribution".
Я добавил также, что неуважение к миротворцам Организации Объединенных Наций, демонстрируемое воюющими группировками, столь высоко, что "в таких условиях вклад операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира не может быть эффективным".
- I added that line.
- Я добавил эту реплику.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test