Traduzione per "highly problematical" a russo
Esempi di traduzione.
Consequently, the outlook for 1999 remains highly problematic.
В связи с этим перспективы на 1999 год остаются весьма проблематичными.
50. As such, the definition of mercenary in international law is highly problematic.
50. Как таковое, определение понятия <<наемник>> в международном праве весьма проблематично.
In fact, there are many aspects -- omissions, in particular -- that we still find highly problematic.
Более того, есть ряд аспектов -- в частности, упущений, -- которые мы по-прежнему находим весьма проблематичными.
The confinement, transport and treatment of excreta and associated wastewater are highly problematic in many urban agglomerations.
Локализация, транспортировка и переработка экскрементов и связанных с ними сточных вод представляется делом весьма проблематичным во многих городских агломерациях.
These problems are particularly evident in the approach that has been taken with respect to the definition of cluster munitions, which remains highly problematic.
Особенно наглядно эти проблемы проявились в подходе к определению кассетных боеприпасов, которое остается весьма проблематичным.
Such decisionmaking bodies are highly problematical, as they may involve intrusion into matters of privacy and conscience.
Однако функционирование таких административных органов видится весьма проблематичным, поскольку это может быть сопряжено с вмешательством в сферу частной жизни и морально-этических убеждений.
This means that international comparisons between statistical systems - for example those published in the Economist - are highly problematic.
Это означает, что международные сопоставления статистических систем, например сопоставления, результаты которых публикуются в журнале "Экономист", являются весьма проблематичными.
However, the protection of marriage under the Irish constitution makes criminalisation of an act of marriage willingly entered into highly problematic.
Вместе с тем в соответствии с Конституцией Ирландии принцип защиты брака делает весьма проблематичным криминализацию случаев добровольного вступления в брак.
Moreover, the Strategy did not sufficiently deal with the issue of dual citizenship and prohibition of extradition of nationals, which would remain highly problematic.
Кроме того, Стратегия в полном объеме не регулирует вопрос о двойном гражданстве и запрещении выдачи граждан, который остается весьма проблематичным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test