Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
We recognize that high dependence on fossil fuels is untenable.
Мы признаем, что высокая зависимость от ископаемых видов топлива несостоятельна.
The high dependence of the global food sector on fossil fuels is also a growing concern.
Растущее беспокойство вызывает также высокая зависимость производства пищевых продуктов в мире от ископаемых видов топлива.
The high dependence of municipalities on state transfers leads to serious financial difficulties in balancing their budgets.
41. Высокая зависимость муниципалитетов от государственных трансфертов влечет за собой серьезные трудности, связанные с обеспечением сбалансированности их бюджетов.
205. Concern was expressed regarding the negative impact of its high dependence on extrabudgetary resources on the implementation of the programme.
205. Была выражена озабоченность в связи с негативными последствиями для осуществления программы, обусловленными ее высокой зависимостью от внебюджетных ресурсов.
As indicated above, the high dependence of the global economy on the economic recovery of the United States itself poses risks.
Как указывалось выше, высокая зависимость мировой экономики от оживления экономики Соединенных Штатов сама по себе является опасной.
6. Concern was expressed regarding the negative impact on the implementation of the programme as a result of its high dependence on extrabudgetary resources.
6. Была выражена озабоченность в связи с негативными последствиями для осуществления программы, обусловленными ее высокой зависимостью от внебюджетных ресурсов.
27. In Africa, agriculture is in many instances subsistence in nature, with a high dependence on rainfall (over 96 per cent) for irrigation.
27. Сельское хозяйство в Африке во многих случаях носит натуральный характер при высокой зависимости от осадков (более 96 процентов) в целях орошения.
Continue to intensify their efforts, with the support of development partners, to diversify their export basket to address their high dependency on a few commodities;
:: продолжать наращивать свои усилия при поддержке со стороны партнеров по развитию для диверсификации своей экспортной корзины, чтобы избавиться от высокой зависимости от экспорта нескольких сырьевых товаров;
The high dependence on a few products for exportations or few destination countries can amplify impact during a crisis to national economy.
Высокая зависимость от небольшого числа товаров, поставляемых на экспорт, или от небольшого числа стран-покупателей может усилить негативные последствия для национальной экономики в период кризиса.
This has been a challenge for government for decades, because of the high dependence on fossil fuels and the lack of many cost-effective alternatives.
Десятилетиями это является проблемой для правительств в силу высокой зависимости от ископаемых видов топлива и отсутствия достаточного количества экономически эффективных альтернативных вариантов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test