Traduzione per "high degree of autonomy" a russo
Esempi di traduzione.
Many of its entities and offices have a high degree of autonomy.
Многие ее подразделения и отделения имеют высокую степень автономии.
It is important for national statistical offices to maintain a high degree of autonomy to protect the objectivity of their work.
Национальным статистическим ведомствам важно поддерживать высокую степень автономии для защиты объективности своей работы.
The most obvious example is "Somaliland", which has maintained a high degree of autonomy for six years.
Наиболее ярким примером является <<Сомалиленд>>, который вот уже шесть лет сохраняет высокую степень автономии.
39. The CHAIRMAN, speaking in his personal capacity, said he would prefer “a high degree of autonomy”.
39. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, выступая в своем личном качестве, говорит, что он предпочел бы слова "высокая степень автономии".
The Swiss example, with high degrees of autonomy for cantons and municipalities in both taxation and spending was presented.
Был приведен пример Швейцарии, в которой кантоны и муниципалитеты обладают высокой степенью автономии как в области налогообложения, так и в сфере распределения расходов.
Some unions, although organized within the Histadrut, enjoy a high degree of autonomy, such as the Union of Engineers and Architects.
Некоторые профсоюзные организации, хотя и входящие в Гистадрут, пользуются высокой степенью автономии, например Союз инженеров и архитекторов.
After its reunification with the mainland, Taiwan may keep its existing social system unchanged and enjoy a high degree of autonomy.
После воссоединения с родиной Тайвань может сохранить свою существующую социальную систему без какихлибо изменений и пользоваться высокой степенью автономии.
The Armenians living in Nagorny Karabakh enjoyed a high degree of autonomy and the Azerbaijani Government was ready to ensure their safety and respect for their rights under international guarantee.
Армяне, проживающие в Нагорном Карабахе, пользуются высокой степенью автономии, и азербайджанское правительство готово гарантировать им безопасность и соблюдение их прав под международной гарантией.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test