Traduzione per "gruesomely" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
For some of the most gruesome torture and killings of detainees, the assistance of paramilitary units and some locals was also called upon.
Для наиболее зверских пыток и убийств задержанных использовалась помощь полувоенных подразделений и некоторых местных жителей.
69. Her delegation welcomed the fact that the Court would pronounce on the cases of the Democratic Republic of the Congo and northern Uganda, where the gruesome massacre of innocent civilians by the self-styled Lord's Resistance Army continued.
69. Ее делегация приветствует тот факт, что Суд будет рассматривать дела, переданные Демократической Республикой Конго и Угандой, где продолжаются зверские убийства мирных граждан самозванцами Армии сопротивления Бога.
Particularly gruesome are the atrocities committed against Serbian children of Kosovo and Metohija.
Объектом особо отвратительных зверств являются сербские дети Косово и Метохии.
We have already had occasion to point out in this forum the mounting evidence of Indian complicity in this gruesome act.
Мы уже указывали на этом форуме на многочисленные доказательства причастности Индии к этому отвратительному акту.
Another 3,500 non-Serbs had recently been expelled from Prijedor in the gruesome process of "ethnic cleansing".
Еще 3500 несербов были изгнаны недавно из Приедора в рамках отвратительного процесса этнической чистки.
Even as we forge ahead into a new millennium, we still are witnessing some of the most gruesome forms of man's inhumanity.
Вступая в новое тысячелетие, мы попрежнему сталкиваемся с некоторыми из наиболее отвратительных проявлений бесчеловечности.
I would request you to bring this gruesome act of custodial murder to the attention of the Commission on Human Rights.
Обращаюсь к Вам с просьбой довести до сведения Комиссии по правам человека этот отвратительный факт убийства в период содержания под стражей.
Part of this is due to the fact that terrorists seek both to surprise and shock by means of truly horrific or gruesome acts and to keep persons in a state of constant fear.
Это отчасти объясняется тем фактом, что террористы стремятся ошеломить и шокировать людей своими действительно ужасными и отвратительными действиями и держать их в состоянии постоянного страха.
The question that this Assembly should ask itself is whether we need to wait until catastrophes manifest themselves in unsightly and gruesome television images in our living rooms.
Ассамблея должна задать себе вопрос: зачем нам ждать, пока эти катастрофы не выплеснутся на экраны телевизоров в наших домах в своем неприглядном и отвратительном виде?
This year we are meeting after a number of terrorist attacks, most recently the gruesome terrorist attack on children on their very first day of school in Beslan, Russia.
В этом году мы встречаемся после ряда террористических актов, самым недавним из которых стало отвратительное террористическое нападение на детей-школьников в первый день учебного года в Беслане, Россия.
The most gruesome attack was the Kichwamba Technical College massacre of 8 June 1998 in western Uganda, in which over 80 students were burned to death and 100 abducted.
Наиболее отвратительным было нападение на Технический колледж в Кичвамбе в западной части Уганды, где 8 июня 1998 года свыше 80 студентов были сожжены заживо, а 100 - похищены.
According to information at our disposal, as well as news agency dispatches, the very same irregular Serb forces in Bosnia and Herzegovina have continued with their gruesome and repugnant practice of ethnic cleansing.
Согласно имеющейся у нас информации, а также сообщениям информационных агентств, те же нерегулярные сербские силы в Боснии и Герцеговине продолжают свою чудовищную и отвратительную практику этнической чистки.
Horrible gruesome reason.
Ужасная отвратительная причина.
Could be gruesome.
Это может быть отвратительно.
Cancer is a gruesome disease.
Рак - отвратительная болезнь.
It was a gruesome assault.
Это было отвратительное нападение.
Ew, don't be so gruesome!
Не будь такой отвратительной.
Where's tall, dark and gruesome?
А где тот высокий, темноволосый и отвратительный?
Gruesome trick, wait, what's a Cherufe?
Отвратительный фокус, стоп, что такое Черуф?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test