Traduzione per "growth rather than" a russo
Growth rather than
  • рост, а не
Esempi di traduzione.
рост, а не
Indeed, good environmental housekeeping will encourage economic growth rather than hinder it.
На самом деле, хорошее управление окружающей средой будет лишь способствовать экономическому росту, а не замедлять его.
In general, economic policies have given priority to growth rather than employment creation.
В целом в рамках различных вариантов экономической политики предпочтение отдается росту, а не созданию рабочих мест.
34. On the balance of risks, and with variations across countries, the region's interest lies in sustaining growth rather than in allowing inflation to rise.
34. С учетом всех рисков и варьирования ситуаций между странами интерес региона заключается в обеспечении устойчивости экономического роста, а не в дозволении роста инфляции.
Traditionally, urban planning has dealt with growth, and planning strategies and tools aim at managing growth rather than managing decline.
Согласно традиционной точке зрения городское планирование касается процесса роста города, а стратегии и инструменты планирования направлены на решение проблем роста, а не спада.
Limited public resources are often thought to be better invested in promoting economic growth rather than spent on social transfers.
Нередко считается более целесообразным расходовать ограниченные средства государственного бюджета на стимулирование экономического роста, а не на финансирование социальных трансфертов.
In accordance with past trends, growth of the services sector in the Palestinian economy has been an alternative to industrial growth, rather than one of its consequences, corollaries or even causes.
Как и в прошлом, рост сектора услуг в палестинской экономике представлял собой альтернативу промышленному росту, а не являлся его следствием, побочным результатом или даже причиной.
As demonstrated by the experiences of both the developed and the catching-up UNECE economies, this policy is easier to establish in periods of growth rather than recession.
Опыт как развитых стран, так и стран ЕЭК OOH, преодолевающих свое отставание, свидетельствует о том, что такую политику легче начинать в периоды роста, а не спада.
The LDCs had no access to financial markets and would be unlikely to attract foreign direct investment, which would follow growth rather than precede it.
НРС не имеют доступа к финансовым рынкам и вряд ли смогут привлечь прямые иностранные инвестиции, которые обычно следуют за ростом, а не предшествуют ему.
Vines and other climbers put all their energy into rapid vertical growth, rather than girth though they'll need to be well supported.
Лианы и другие ползучие растения вкладывают все свои силы в быстрый вертикальный рост, а не в толщину ствола, однако им необходима надёжная опора.
I think we need to encourage foreign investment and develop new forms of economic growth, rather than make one of the world's poorest countries even poorer.
Я думаю, нам нужно поощрять иностранные инвестиции и развивать новые формы экономического роста, а не делать одну из беднейших стран мира еще беднее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test