Esempi di traduzione.
It is expected that Members would do some preparatory work at home which might require accesses to computer networks as well as facsimile services and groupware and networking facilities among the Members themselves and between the Members and the Registry officials.
Ожидается, что члены проведут некоторую подготовительную работу дома, для которой может потребоваться доступ к компьютерным сетям, а также факсимильное обслуживание и аппаратные средства и программное обеспечение для выполнения групповой работы и сетей связи между самими членами, а также между членами и должностными лицами Секретариата.
40. Among the best practices in register-based statistics can be mentioned deriving data from commercial off-the-shelf software, setting up groupware and Extranets to facilitate projects covering different organisations, a central repository for metadata, and a central repository for handling all incoming and edited data.
40. В качестве наиболее эффективных методов в области подготовки статистических данных на основе регистров можно упомянуть разработку данных с помощью не требующего доработки коммерческого программного обеспечения, создание программных средств автоматизации групповой работы и внешних сетей для осуществления проектов, охватывающих различные организации, центральных хранилищ метаданных, центральных хранилищ для обработки всех входящих и отредактированных данных.
Release 3.0 of the Groupware tool CIRCA will be specified and developed early in 2001.
В начале 2001 года будет определена и разработана версия 3.0 группового программного обеспечения СIRСА.
18. The development of the groupware application modules of the field assets control system is being completed in-house.
18. В настоящее время завершается разработка собственными силами групповых программных модулей для системы управления имуществом на местах.
The system will offer collaboration functionality and permit the capture, assignment, retention and display of objects (email, voicemail, groupware and video).
Эта система облегчит взаимодействие и позволит захватывать, распределять, сохранять и отображать информационные объекты (электронная почта, голосовая почта, групповое программное обеспечение и видеоматериалы).
The best practices from EIONET dataflow work will be used for that purpose as will eEIONET applying the CIRCLE groupware and further developments.
С этой целью будут использоваться наиболее эффективные методы осуществления деятельности ЕИНС по потокам данных, а также электронные средства сети ЕИНС, использующие групповое программное средство CIRCLE и другие новшества.
The system will take advantage of modern commercial groupware (software) for the seamless integration and transfer of data between field missions and the Field Administration and Logistics Division.
В этой системе будут применяться современные групповые программные средства для полной интеграции и передачи данных между полевыми миссиями и Отделом полевыми операциями и материально-технического обеспечения.
4. The system takes advantage of the selected modern commercial groupware platform, Lotus Notes, such that data collection is both transparent and interactive on a global basis.
4. В рамках системы используется отдельная современная коммерческая платформа для группового программного обеспечения -- <<Lotus Notes>>, -- позволяющая обеспечить как транспарентность, так и интерактивный характер процесса сбора данных на глобальной основе.
EEA has also gained considerable experience in harmonized document- and, increasingly, data-sharing using the CIRCLE groupware (system for document and data exchange).
6. ЕАОС также накопило значительный опыт в области согласованного совместного использования документов и, во все большей степени, данных с помощью группового программного средства CIRCLE (системы для обмена документами и данными).
The development of the groupware application modules of the System is being completed in-house by computer programmers of the Communications and Electronic Services Section of the Division, supported by Division staff with field mission experience.
Разработка групповых программных модулей для системы была завершена силами программистов Секции связи и электронного обеспечения Отдела при поддержке сотрудников Отдела, имеющих опыт работы в миссиях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test