Traduzione per "greatest triumph" a russo
Esempi di traduzione.
That would be the greatest triumph achieved in our time.
Это было бы величайшим триумфом, достигнутым в наше время>>.
Mr. Kalpagé (Sri Lanka): Today the United Nations celebrates one of its greatest triumphs.
Г-н Калпаге (Шри-Ланка) (говорит по-английски): Сегодня Организация Объединенных Наций празднует один из своих величайших триумфов.
Finally, democracy and respect for Governments legitimately established through popular vote are the greatest triumphs of Latin America in recent decades.
И, наконец, демократия и уважение правительств, избранных законно, путем голосования, является величайшим триумфом Латинской Америки в последние десятилетия.
Probably the greatest triumph of my professional career.
Вероятно, величайший триумф моей профессиональной карьеры.
On the eve of the Anatomy Act, my greatest triumph.
Накануне анатомического акта, моего величайшего триумфа.
You're just in time for my greatest triumph.
Вы как раз во-время, к моему величайшему триумфу.
I am also inclined to see this as one of my greatest triumphs.
И я считаю это своим величайшим триумфом.
For me it was an opportunity for my greatest triumph.
Для меня же это убийство стало шансом моего величайшего триумфа.
Wouldn't that be his greatest triumph? If Justin Mallory, ghost hunter, returned to us now... to explain his own death.
Это был бы его величайший триумф если бы Джастин Мэлори, охотник за привидениями, вернулся к нам сейчас объяснить свою смерть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test