Esempi di traduzione.
The Government promulgated the Charitable Associations and Organizations Act in order to coordinate and encourage these efforts and to raise performance levels to the desired levels.
Для координации и стимулирования этой деятельности, а также повышения ее эффективности до желаемого уровня правительство обнародовало Закон о благотворительных ассоциациях и организациях.
Not long ago, the Chinese Government promulgated the Regulations on Export Controls of Missiles and Related Items and Technologies and its Control List.
Недавно китайское правительство обнародовало положения, касающиеся контроля за экспортом ракет и связанных с ними изделий и технологий, а также свой контрольный список.
Since 1995, when the Chinese Government promulgated the "Programme to Build National Health", China has witnessed a series of marked achievements in its undertakings in the area of sport.
За период с 1995 года, когда наше правительство обнародовало программу укрепления здоровья населения страны, Китай добился значительных успехов в области спорта.
44. The government promulgated the Act on Supporting Women in Science and Technology in 2002 to encourage women's participation and increase women's representation in the field.
44. В 2002 году правительство обнародовало Закон о поддержке женщин в научно-технической сфере, который призван содействовать более активному участию и увеличению числа женщин, работающих в данной области.
In addition, on 8 August 2009 the Government promulgated an act amending and completing certain provisions of the act of 10 March 1997 on the organization and functions of the Supreme Court.
Кроме того, правительство обнародовало 8 августа 2009 года закон о поправках и дополнениях в некоторые положения закона от 10 марта 1997 года об организации и функциях Верховного суда.
2. On 5 September 1997, the Argentine Government promulgated Act No. 24,871, which establishes the legislative framework governing the scope of application of foreign legislation within the national territory.
2. 5 сентября 1997 года аргентинское правительство обнародовало закон № 24.871, в котором были установлены нормативные рамки, регулирующие действие законов других государств на территории страны.
In May 2010, the Government promulgated the Criminal Regulatory System Amendment Act, that enhances citizen protection by safeguarding constitutional guarantees and, in particular, providing protection for the victims of violence.
В мае этого года правительство обнародовало Закон о внесении изменений в нормативную правовую систему, которые призваны обеспечить защиту прав граждан на основе соблюдения конституционных гарантий лиц, и в частности защиты прав жертв насилия.
9. AI noted that in March 2010, the Government promulgated five electoral laws and four bylaws for the first elections in 20 years expected to take place by the end of 2010.
9. Организация "Международная амнистия" отметила, что в марте 2010 года правительство обнародовало пять избирательных законов и четыре подзаконных акта для проведения первых за последние 20 лет выборов, которые, как ожидается, состоятся в конце 2010 года.
In May 2001, the Chinese Government promulgated the national programme of action for childhood development for the period 2001-2010, identifying development goals in the four areas of health, education, legal protection and environment.
В мае 2001 года китайское правительство обнародовало национальную программу действий по развитию детей на период 2001 - 2010 годов, определив цели в области развития на четырех направлениях: это здравоохранение, образование, правовая защита и охрана окружающей среды.
227. In 2005 the Government promulgated the National Education Plan. One of its policies is to maximize educational supply through the improvement of infrastructure, food supplements, strengthening of bilingual education and priority attention in poor areas, with the Caribbean Coast as a specific target.
227. В 2005 году правительство обнародовало Национальный план в области образования, в котором в качестве одного из направлений своей деятельности оно поставило задачу оптимизации системы образования путем совершенствования инфраструктуры, организации школьного питания, укрепления системы двуязычного образования и уделения приоритетного внимания бедным районам, особенно на Карибском побережье.
In 1997, the Government promulgated decree 06/CP to further improve the salary regime.
В 1997 году правительство издало указ 06/СР в целях дальнейшего совершенствования режима начисления заработной платы.
In 1993, the Government promulgated the Minimum Wage Regulations and, in 1994, the relevant department published Directives on the Implementation of the Guaranteed Minimum Wage Regimen.
48. В 1993 году правительство издало Положения о минимальной заработной плате, а в 1994 году соответствующее ведомство опубликовало Директивы по применению системы гарантированной минимальной заработной платы.
With reference to medical insurance, in 1998 the Government promulgated a resolution on the establishment of a basic medical insurance system for urban workers, thus initiating a system of basic health insurance on a national scale for urban workers.
85. Что касается медицинского страхования, то в 1998 году правительство издало постановление о создании системы базового медицинского страхования для трудящихся городских предприятий, тем самым заложив основу для системы базового медицинского страхования национального уровня для этой категории трудящихся.
In response to nationwide oil workers' strikes in 1994, the Government promulgated Decree Nos. 9 and 10 of 1994 dissolving the elected national executive councils of the two key unions, the National Union of Petroleum and Natural Gas Workers (NUPENG) and the Petroleum and Natural Gas Senior Staff Associations (PENGASSEN), and replacing them with single administrators.
В ответ на забастовки рабочих-нефтяников, прокатившиеся по всей стране в 1994 году, правительство издало Указы № 9 и № 10 от 1994 года, распустившие выборные национальные исполнительные советы двух основных профсоюзов - Национального профсоюза работников нефтяной и газовой промышленности (НУПЕНГ) и Ассоциации старших сотрудников в нефтяной и газовой промышленности (ПЕНГАССЕН) и заменившие их в каждом случае одним администратором.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test