Traduzione per "gathered in" a russo
Esempi di traduzione.
a Statistics gathered.
a Собранные статистические данные.
III. FACTS GATHERED
III. СОБРАННЫЕ ФАКТЫ
This is why we are gathered here today.
Вот почему мы собрались здесь сегодня.
That is why we are gathered here.
Именно поэтому мы здесь и собрались.
We gather at a fateful moment.
Мы собрались здесь в критический момент.
Information gathered through DDR programmes can also be important in corroborating other evidence gathered.
Информация, собранная в рамках программ РДР, может также иметь важное значение для подтверждения других собранных доказательств.
Today, we gather to end AIDS.
Сегодня мы собрались здесь для того, чтобы покончить со СПИДом.
Sample of 50 projects gathered.
Собранные образцы 50 проектов.
The partners are gathering in the lobby
Партнёры собрались в холле.
Everyone's gathering in the dining room, Poirot.
Все собрались в столовой, Пуаро.
Your fellow MasterBuilders are gathered in the Dog.
Великие Мастера собрались в Собаке.
They were all gathered in one place.
Они все собрались в одном месте.
The search team is gathering in the main tunnel.
Поисковой команде собраться в главном тоннеле.
Our people have gathered in a new safe haven.
Наши люди собрались в надежном убежище.
Your generals have gathered in the war room.
Ваши генералы собрались в комнате военного совета.
There are ancient powers gathering in this place.
А древние силы, что собрались в этом месте.
We're gathered in the spirit of love and understanding.
Мы собрались в духе любви и понимания.
And they're gathering in groups of four or more.
И они собрались в группу больше четырёх.
people came and gathered from all the rooms.
сошлись и собрались изо всех комнат.
The goblins gathered again in the valley.
Гоблины опять собрались в низине. Прибыли стаи варгов;
We must gather all the strength that we can find.
Нам надо собрать все силы!
"Do you wish a gathering of the leaders?" Stilgar asked.
– Хочешь собрать всех вождей? – спросил Стилгар.
The information he had gathered had led him to choose the name “Ford Prefect”
Из собранных им сведений следовало, что имя “Форд Префект”
It’s scattered about and some of it is trampled and broken, but I’ve gathered it together.
Побросали их, потоптали, но я собрал все до крохи, и порядком набралось – думаю, почти столько же, сколько у тебя.
Later, the nine team-dogs gathered together and sought shelter in the forest.
Через некоторое время все девять собак упряжки собрались вместе и укрылись в лесу.
At the doors of the Houses many were already gathered to see Aragorn, and they followed after him;
У входа в Палаты собрались люди – поглядеть на Арагорна, и толпа следовала за ним;
And, gathering her work together, she was hastening away, when Elizabeth called out:
И, собрав свое шитье, она заторопилась к выходу. Элизабет попробовала ее остановить:
As he moved up the school, he gathered about him a group of dedicated friends;
Переходя с курса на курс, он собрал вокруг себя компанию преданных друзей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test