Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
That issue had virtually ceased to be of concern, with States tending to prefer to have their cases heard by the full Court.
Этот вопрос, по сути дела, утратил свою актуальность, поскольку государства, как правило, предпочитают, чтобы касающиеся их дела заслушивал Суд в полном составе.
30. It was ordered that, in the event of conflicting precedents, the full court must establish which jurisprudence is compulsory.
30. Было издано постановление о том, что в случае противоречащих друг другу прецедентов суд в полном составе должен определить, какая юридическая практика является обязательной.
58. The full Court, at the end of March and beginning of April 1993, dealt with Bosnia and Herzegovina's request for the indication of provisional measures of protection at the same time that Bosnia and Herzegovina instituted proceedings against Yugoslavia (Serbia and Montenegro) in the case Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Yugoslavia (Serbia and Montenegro)).
58. В конце марта и начале апреля 1993 года Суд в полном составе рассматривал просьбу указать временные меры защиты, представленную в Суд Боснией и Герцеговиной одновременно с возбуждением против Югославии (Сербия и Черногория) дела "Применение Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него (Босния и Герцеговина против Югославии (Сербия и Черногория)".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test