Traduzione per "frontal" a russo
Esempi di traduzione.
Frontal area (m2)
Фронтальная поверхность (м2)
Frontal-lobe injury.
Фронтальное проникающее ранение.
Full frontal assault.
Полное фронтальное наступление.
- The fierce frontal attack--
Свирепая фронтальная атака...
Frontal temporal zygomatic craniotomy.
"Фронтально-темпоральная челюстная краниотомия".
That facade is not frontal.
Его фасад не фронтальный.
Look at the spider web fractures on the frontal bone.
Осмотреть переломы фронтальной части
The, uh.. The brain segment is the frontal lobe.
Сегмент мозга из фронтальной доли.
Remodeling along the anterior aspect of the frontal skull bone.
Изменения вдоль передней части фронтальной черепной кости.
Frontal cortex has maintained a steady algorithm over the last hour.
Фронтальная кора функционировала в последний час стабильно.
The frontal lobe is the crowning achievement of the human brain.
Фронтальная доля – это коронное достижение человеческого мозга.
aggettivo
(Frontal impact)
(Лобовое столкновение)
Full... frontal attack.
Полная лобовая атака!
- A full frontal assault!
- Лобовая атака! - Нет.
Stage a full-frontal assault.
Стадия - лобовая атака.
We've tried a frontal assault.
Мы пробовали лобовую атаку.
I told them about frontal attack.
Да вы знаете, рассказывал о лобовых.
Frontal, flank, and encircling attack. -Perfect.
Лобовая атака, атака с фланга, атака в клещи. -10 баллов.
Without air support, you can't sustain a frontal attack, you fool!
Без воздушной поддержки вы не выдержите лобовой атаки, идиот!
In a frontal attack a hypothetical enemy's been hypothetically shot down.
Товарищ командир, на лобовой атаке условный противник условно сбит.
We've been alerted to a frontal impact in your vehicle.
Мы получили сигнал тревоги о лобовом ударе в ваш автомобиль.
You can't wage a frontal attack against a stronger opponent.
Вы не сможете провести лобовую атаку против более сильного противника.
aggettivo
An agricultural pilot exposed to endosulfan showed persistent "nonspecific epileptic foci in the cerebral frontal lobes" (ATSDR 2000).
у занятого в сельском хозяйстве пилота, подверженного воздействию эндосульфана, были зафиксированы "неспецифические эпилептические очаги в лобных долях большого мозга" (АРТВЗ, 2000 г.).
(a) A depressed fracture of the frontal bone, a closed fracture of both bones of the forearms and the shins, a fracture of the nose, the violent removal of all incisors in both jaws, and 61 bruises to the head, the body and the extremities; (b) A stab wound which caused perforation of the stomach with injuries to internal organs, eight spot wounds (resulting from injections) to the back of the neck, and injuries to the left hand;
а) вдавленный перелом лобной кости, закрытый перелом обеих костей предплечий и голеней, переломы костей носа, травматическое удаление всех резцов обеих челюстей, шестьдесят один кровоподтек головы, туловища и конечностей; б) колотая сквозная рана живота с повреждениями внутренних органов, восемь точечных ран (следы от уколов) задней поверхности шеи, раны левой кисти; в) две сквозные огнестрельные раны бедра.
Frontal lobe, right?
лобная доля, верно?
Frontal lobe tumour.
Опухоль лобной доли.
The frontal lobe.
Лобная доля мозга.
The victim's frontal bone.
Лобная кость жертвы.
- Frontal lobe damage.
- Повреждение лобной доли мозга.
Thank you, frontal cortex.
—пасибо вам, лобные доли.
Frontal cortex looks clean.
Лобная кора чистая. Опухолей нет.
Left side of his frontal lobe.
Левая часть лобной доли.
On top of the frontal operculum.
На верхушке лобной покрышки.
This is the victim's frontal bone.
– Это лобная кость жертвы.
торцовый
aggettivo
Containers of this type may also comprise one or more lateral or frontal walls.
Контейнеры такого типа могут включать также одну или несколько боковых или торцовых стенок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test