Traduzione per "french soldier" a russo
Esempi di traduzione.
Two French soldiers died for Côte d'Ivoire.
Два французских солдата погибли в Котд'Ивуаре.
One French soldier was killed and another wounded.
Один французский солдат был убит, а еще один ранен.
Two French soldiers were killed, and two injured.
Два французских солдата были убиты и два - ранены.
A firefight ensued, which resulted in the death of two French soldiers.
В завязавшейся перестрелке погибли два французских солдата.
During the exchange of fire that ensued, one French soldier was killed and another injured.
В результате возникшей перестрелки один французский солдат был убит, а еще один получил ранения.
Flagrant human rights violations have been directly observed by French soldiers and have been reported by the civilian population.
Сообщения о вопиющих нарушениях прав человека поступали непосредственно от французских солдат или от гражданского населения.
Flagrant human rights violations have been directly observed by French soldiers and have been reported by civilians (adults and children).
Грубые нарушения прав человека были констатированы французскими солдатами или о них сообщили местные жители (взрослые и дети).
On two occasions, armed FANCI soldiers infiltrated the zone of confidence at Bouenneu and harassed French soldiers maintaining the integrity of the zone.
Были отмечены два случая, когда вооруженные солдаты НВСКИ проникали в зону доверия в Буэнно и провоцировали французских солдат, обеспечивающих неприкосновенность зоны доверия.
6. On 6 March, a French soldier was evacuated after being accidentally caught between two trucks at the petrol station in Novo Selo Compound.
6. 6 марта был госпитализирован французский солдат, случайно оказавшийся зажатым между двух грузовых автомобилей на бензозаправочной станции базы в Ново Село.
At the same time, KFOR, UNMIK and B. Kouchner have ordered the district court in Kosovska Mitrovica to release from prison Ademi Djeljaj, who, on 7 March 2000, threw two hand grenades on residents of the northern part of Kosovska Mitrovica and French soldiers of KFOR, whereby 14 French soldiers and 22 Serbs were wounded.
В то же самое время СДК, МООНВАК и г-н Б. Кушнер предписали окружному суду города Косовска-Митровица освободить из-под стражи Адеми Джелджаджа, который 7 марта 2000 года бросил две ручные гранаты в толпу жителей северной части Косовска-Митровицы и французских солдат из СДК, в результате чего были ранены 14 французских солдат и 22 серба.
French soldiers who died in battle.
Французские солдаты, павшие на поле битвы.
Only French soldiers were with them.
С ними были только французские солдаты.
God spared that French soldier twice.
Дважды Господь пощадил этого французского солдата.
French soldiers have shot at nationalist strikers.
Французские солдаты открыли огонь по бунтовщикам
Tomorrow the first French soldiers will be here.
Завтра здесь будут первые французские солдаты.
He had confirmed that this French soldier had done it?
Он подтвердит, что тот французский солдат сделал это?
Hundreds of French soldiers were slaughtered in their custody.
Сотни французских солдатов были забиты в заточении у них.
Not one single French soldier to remain on Russian soil.
Ни единый французский солдат не останется на российских землях.
One of our living autobiographers states that when he was a small baby in Moscow in 1812 the French soldiers fed him with bread.
Один из наших автобиографов начинает свою книгу именно тем, что в двенадцатом году его, грудного ребенка, в Москве, кормили хлебом французские солдаты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test