Traduzione per "force as" a russo
Force as
Esempi di traduzione.
Forces of the Forces Nouvelles
Вооруженных сил Новых сил
Force cannot defeat force.
Сила не может победить силу.
B. Dialogue with the Forces de défense et de sécurité-Forces nouvelles (ex-Forces armés des forces nouvelles)
В. Диалог с Силами обороны и безопасности <<Новых сил>> (бывшие Вооруженные силы <<Новых сил>>)
FAFN Armed Forces of the Forces nouvelles
вооруженные силы <<Новых сил>>
The transfer of responsibility from United States forces to other forces of the Multinational Force and the redeployment of United States forces continue.
Продолжаются передача функций сил Соединенных Штатов другим силам из состава Многонациональных сил и передислокация сил Соединенных Штатов.
"Force-wide" and "force-level" have been replaced by "force asset".
Использовать термин <<контингент сил>> вместо термина <<личный состав сил>> и <<уровень сил>>.
Two forces as one, man and machine.
Две силы, как одна, человек и машина.
They don't see the peacekeeping force as a Middle East issue.
Они не рассматривают миротворческие силы как ближневосточную проблему.
So is the Air Force, as soon as the CAB is done.
А после этого и Воздушные Силы, как только КГА закончит.
Could the carving on the sarcophagus lid of King Pakal really provide confirmation of the complicity between Maya rulers and extraterrestrial forces, as ancient astronaut theorists believe?
РАССКАЗЧИК: Мог вырезание на крышке саркофага Короля Pakal действительно обеспечивают подтверждение соучастия между правителями майя и внеземными силами, как древний теоретик астронавта верит?
We'll draw Hiccup and the Night Fury into the open, neutralize the other riders and seize the Dragon Eye by lethal force, as if there is any other type of force.
Мы выманим Иккинга и Ночную фурию, обезвредим остальных всадников и отберем Драконий глаз грубой силой, как будто есть другая сила.
We're shaped by such forces.
Эти силы и создают нас.
one by force, another by skill;
один — силой, другой — искусством;
Paul said: "There is in each of us an ancient force that takes and an ancient force that gives.
Пауль проговорил: – В каждом из нас есть древняя сила, которая берет, и другая древняя сила, которая дает.
Waste an entire work force?
– Уничтожить всю рабочую силу?!
There is more of riches, but less of force.
Богатства больше, но силы меньше;
But as for breaking the Ring, force is useless.
И никакой силой Кольцо не истребить.
That means there must he a force on it.
Это означает, что на него должна действовать сила.
He is trying to force entry to the chambers within!
Он хочет силой ворваться в замок!
The greatest peril to the Giver is the force that takes.
Величайшая опасность для Дающего – это берущая сила;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test