Traduzione per "forage" a russo
Forage
verbo
Forage
aggettivo
  • фуражный
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
- Forage analysis;
- Анализ грубых кормов.
- Forage manufacture and storage;
- Производство и хранение кормов.
Laboratory facilities for soil and forage
d) лабораторное оборудование для анализа почв и кормов для скота;
(b) Encouragement of Forage Cultivation and Hay Making;
b) содействие заготовке кормов и сена;
The aim of this project was to upgrade forage production capability through modernization of forage crop sources in the Republic of Iraq.
Цель данного проекта заключалась в расширении возможностей для производства кормов в Ираке путем улучшения кормовых культур.
Dryland forests can be used sustainably for provision of forage and firewood.
Леса в засушливых районах могут на устойчивой основе использоваться в качестве источника кормов и древесного топлива.
If we make this the forage for the pigs.
Если еще потратиться на корм для свиней.
So I chopped him, mixed it in the forage
Да я разрубил его и смешал с кормом
They actually eat grass, forage... you know, clover, grass, herbs.
Вообщем то они едят траву, корм клевер, траву, лечебные травы
And during the foraging, maybe the whole daytime, you know, they will just eat and eat and eat.
И во время охоты, может быть в течение всего дня, они только и делали, что кормились.
Now, a wasp will forage approximately four times per day... venturing a distance of maybe two miles from the nest.
Сейчас осы запасаются кормом в среднем четыре раза в день, улетая примерно на три километра от гнезда.
It spends its life in the rainforests of Cameroon foraging on the ground, eating bits of leaf mould and generally having a perfectly reasonable life.
Они проводят свою жизнь в тропических лесах Камеруна, в поисках корма на земле, поедая кусочки перегноя, и жизнь их весьма размеренна.
I'll have you further promise that you won't forage in my remains after I'm dead, as you obviously don't scruple from that type of sick behavior.
И ещё, када я подохну, обещай не копаться в моих останках, а то тя хлебом не корми дай этой хернёй помаяться.
But we still only had a squirrel for dinner, so I peeled off for one last forage while the others went ahead to set up camp.
Но у нас все равно была только одна белка на ужин, так что я сбежал за последним куском корма, пока остальные разбивали лагерь.
For bottom feeders, consider smaller, darker patterned lures – simple, yet elegant – while in areas where the forage fish are cicso, you're limited to the larger, more flashy baits.
Для донного ужения рекомендуются небольшие, темные блесны, простые, но элегантные, там же, где кормом для рыб служат сиговые, используйте пеструю, кричащую наживку.
When its herds and flocks have consumed the forage of one part of the country, it removes to another, and from that to a third.
Когда их табуны и стада уничтожают корм в одной части страны, они передвигаются в другую, а оттуда — в третью.
sostantivo
The forage is the trouble, I suppose?
Проблема в фураже, я правильно понимаю?
there's no forage for them on the Sofia route, you see.
На маршруте через Софию они не смогут достать фураж.
I fetch, I forage, I count shovels and I take punishment drills.
- Я солдат, сэр, а не паршивый клерк. Достать - я, фураж - я, я считаю лопаты, я принимаю наряды.
For renting the grain warehouse, we made a deposit of 50 rubles. Besides, we've got a bill for the purchase of forage.
В счет аренды мучного склада получено задаток - 50 рублей, еще, Андрей Тимофеевич, у нас имеется счет на закупку фуража,
–Noel, as you so rightly, Harrison. Now, language can be beautiful. "And Madeline asleep in lap of legends old", plenitude, dishes, martita, breasts, tumble, emolument, forage, smitten, plenum, vulva.
Ноэль - как вы правильно заметили - Харрисон. "Спит Мадлен на ложе сказок", изобилие, трапеза, груди, кувырок, вознаграждение, фураж, очарование, пленум, вульва - все эти слова обладают собственным звучанием и собственной красотой,
As long as nothing stops their progress, as long as they can go on from one district, of which they have consumed the forage, to another which is yet entire, there seems to be scarce any limit to the number who can march on together.
Поскольку ничто не останавливает их продвижения, они переходят из одной области, где уничтожен фураж, в другую, еще не тронутую, и, по-видимому, трудно ограничить число их, которое может соединиться для похода.
фуражный
aggettivo
Production of forage crops.
- производство фуражных культур.
Nine training facilities were built to meet their study needs, including a greenhouse for growing vegetables and flowers, a sty, a cowshed and a forage base.
Были созданы девять центров профессионального образования для удовлетворения потребностей этих детей, включая теплицу для выращивания овощей и цветов, свинарник, коровник и фуражную базу.
Agropodderzhka Trade House (the seller), a Russian company, concluded on 1 March 2002 in Gomel, Belarus, a contract for the sale of forage wheat with Sozh (the buyer), a Belarusian State farm complex (совхоз-комбинат).
Российская фирма Торговый дом "Агроподдержка" (продавец) заключила 1 марта 2002 года в Гомеле (Беларусь) договор о продаже фуражной пшеницы с белорусским совхозом-комбинатом "Сож" (покупателем).
The sectors covered by IACS include among others arable crops and set-aside land, forage-areas, rice, grain legumes, animal premia and direct payments as now foreseen in relation to milk-quotas.
46. К охватываемым ИСУК темам относятся прочие сельскохозяйственные культуры и выведенные из оборота земли, площади под фуражными культурами, рис, зернобобовые, премиальные и прямые платежи за животных, предусмотренные в настоящее время в связи с квотами на молоко.
добывать продовольствие
verbo
as we foraged the air rang with a sound like none i had ever heard
Покуда мы добывали продовольствие, в воздухе раздался звук, подобного которому я никогда не слыхал ранее.
And send out a foraging party immediately.
Немедленно разошлите отряды на фуражировку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test