Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
These fears have grown considerably in past years.
Эти опасения значительно выросли в последние годы.
Fears have been expressed that he may be subjected to torture.
Были выражены опасения о том, что он может подвергаться пыткам.
Fears have been were expressed regarding their physical and psychological integrity.
Были высказаны опасения в отношении их физической и психологической неприкосновенности.
Fears have been expressed that he could be subjected to ill-treatment.
Были выражены опасения относительно того, что он может подвергаться жестокому обращению.
Fears have been expressed that his execution may be imminent.
Высказываются опасения в связи с реальностью нависшей угрозы того, что этот приговор будет приведен в исполнение.
Fourteen years on, some of our worst fears have come true.
Прошло четырнадцать лет, и некоторые из наших самых худших опасений подтвердились.
In view of that death, fears have been expressed concerning the fate of the other detainees.
Ввиду его смерти высказывались опасения относительно участи других задержанных.
Fears have been expressed that he may be subjected to torture and that his life may be at risk.
Высказывались опасения, что он может подвергаться пыткам и что его жизнь находится в опасности.
In recent years, however, these fears have become less justifiable for several reasons.
Однако в последние годы в силу ряда причин эти опасения становятся все менее обоснованными.
Thanks to you, our worst fears have been realized.
Благодаря тебе, оправдались наши худшие опасения.
I'm pleased to announce our greatest fears have been realised.
Я вынужден объявить, что наши опасения оправдались.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test