Traduzione per "familiarize with" a russo
Esempi di traduzione.
By now we are familiar with the malady.
Сейчас мы уже ознакомились с историей болезни.
Familiarity with system-wide policies.
Ознакомиться с общесистемными правилами.
We must familiarize ourselves with them.
Мы должны ознакомиться с ними.
Those wishing to do so are welcome to familiarize themselves with it.
Желающие могут с ним ознакомиться.
I am sure, Madam President, that you are familiar with it.
Г-жа Председатель, я уверен, что Вы уже имели возможность с ней ознакомиться.
increase their familiarity with the overall concept of action plan development; and
ознакомиться с общей концепцией процесса разработки плана действий;
Yassin admits that this was a rehearsal to familiarize themselves with the escape route.
Яссин признает, что эта поездка была предпринята для того, чтобы ознакомиться с маршрутом отхода.
They familiarized themselves with various aspects of the work of the Secretariat and other organs.
Они ознакомились с различными аспектами работы Секретариата и других органов.
And you're familiar with it?
- Вы ознакомились с его делом?
You are all familiar with the operational plan?
Все ознакомились с планом операции?
We've been getting very familiar with the issues.
Мы очень хорошо ознакомились с вопросами.
Are you familiar with this specific matter?
Вы ознакомились с задачей? Она довольно специфична.
timmy, are you familiar with dunbar company policy?
Тимми, ты ознакомился с внутренними правилами нашей компании?
A condition we're about to become all too familiar with.
Мы все скоро ознакомимся с этим состоянием.
Are you familiar with a suicide note left by Dominic Humphreys?
Вы ознакомились с предсмертной запиской Доминика Хамфриза?
Not to mention, I am familiar with your tricks.
Не говоря уже о том, что он ознакомился с твоими хитростями.
Give you a chance to get familiarized with your new boat, skipper.
Даю тебе шанс ознакомиться с твоей новой лодкой, шкипер.
For tomorrow, I want everybody to become familiar with every single member of the Wu-tang Clan.
К завтра, я хочу чтобы все ознакомились, с каждым синглом участников Wu-Tang Clan.
In the reign of King William, and during a great part of that of Queen Anne, before we had become so familiar as we are now with the practice of perpetual funding, the greater part of the new taxes were imposed but for a short period of time (for four, five, six, or seven years only), and a great part of the grants of every year consisted in loans upon anticipations of the produce of those taxes.
В правление короля Вильгельма и в течение значительной части правления королевы Анны, когда мы еще не ознакомились так хорошо, как теперь, с практикой бессрочных займов, большая часть новых налогов устанавливалась лишь на короткий период времени (только на четыре, пять, шесть или семь лет) и значительная часть ассигнований каждого года состояла в займах под ожидаемые поступления от этих налогов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test