Traduzione per "example being" a russo
Esempi di traduzione.
The Committee welcomes the example being set by both of those offices.
Комитет считает, что все должны последовать примеру этих двух подразделений.
In certain environments, people are particularly vulnerable to coercion, the obvious example being detention.
В определенных обстоятельствах люди могут быть особо уязвимыми по отношению к принуждению - типичным примером является содержание под стражей.
124. Finally, military occupations are another appreciable curb on the human right to education, the most egregious example being the Israeli-Palestinian conflict.
Наиболее вопиющим примером такой ситуации, как и прежде, является израильско-палестинский конфликт.
Networking can also help both improvement of technology and its dissemination, one of the best examples being intercountry professional associations.
Объединение усилий может также способствовать совершенствованию технологий и их распространению; один из лучших примеров этого - межнациональные профессиональные ассоциации.
Cooperation and coordination with defence counsel has improved, an example being the finalized version of an amended directive on the assignment of defence counsel.
Сотрудничество и координация с адвокатами защиты улучшились, примером чего является завершенный вариант измененной Директивы о назначении адвокатов защиты.
At the same time, problems in some of the subregions can contribute to political instability, an example being water management in Central Asia.
В то же время проблемы в некоторых субрегионах могут вызвать политическую нестабильность, примером чему служит проблема водопользования в Центральной Азии.
The integration process has also been reactivated in Central America, one example being the revival of the Central American Common Market.
Процесс интеграции возобновился также в Центральной Америке, примером чему может служить оживление деятельности Центральноамериканского общего рынка.
Such connections certainly exist, the most notable recent example being the financing of the Madrid train bombings of 11 March 2004.
Такая связь, бесспорно, существует, и наиболее свежим примером является финансирование взрыва поезда в Мадриде 11 марта 2004 года.
The main targets are those still at large, the most obvious and long-outstanding examples being Radovan Karadžić and Ratko Mladić.
Главными объектами этой деятельности являются находящиеся на свободе преступники, наиболее яркими примерами которых уже давно являются Радован Караджич и Ратко Младич.
Concepts were deliberately explained in familiar, cultural terms, with "corporation", for example, being equated with the traditional, Tolai landowning group (or clan), the wunatarai.
Все понятия сознательно разъяснялись знакомым языком: "корпорация", к примеру, приравнивалась к традиционной группе (или клану) землевладельцев народа толаи - "wunatarai".
Indigenous lands had been at the mercy of logging companies, one example being the dispute between Mininco, a logging company, and the Mapuche people.
Земли коренных народов находились во власти лесозаготовительных компаний; одним из примеров является спор между лесозаготовительной компанией "Мининко" и народом мапуче.
Transport corridors maximally enhance profitable interregional cooperation, another example being the Transport Corridor Europe Caucasus Asia, TRACECA.
30. Транспортные коридоры позволяют максимально расширить выгодное межрегиональное сотрудничество, и еще одним примером является транспортный коридор Европа - Кавказ - Азия (ТРАСЕКА).
If payment is not made, the house remains under threat of demolition, one example being the house belonging to Mahmud, Isam, Kifah and Amal, the children of Ha’il Abu Salih.
Если плата не вносится, по-прежнему сохраняется угроза сноса дома; одним из примеров является дом, принадлежащий Махмуду, Исаму, Кифаху и Амалю, детям Хаиля абу Салиха.
Consequently, some donors and international agencies are applying several frameworks for the same tasks in a single country, examples being TFAP itself and the national environmental action plans (NEAPs).
В связи с этим некоторые доноры и международные учреждения для осуществления аналогичных задач в данной стране опираются на различные принципы: примерами являются сама ПДТЛ и национальные планы действий в области окружающей среды (НПДОС).
However, links between drugs and ill-treatment have many faces, extreme examples being the use of drugs to blunt fear and pain in child soldiers, or drugging to make people compliant or to obtain information.
Однако взаимосвязи между наркотиками и жестоким обращением имеют множество граней, крайними примерами является использование наркотиков для притупления страха и боли у детей-солдат или применение наркотиков для того, чтобы сделать людей уступчивыми или получить информацию.
65. Regional frameworks played an important role in promoting the rule of law at the international level, one example being the African-Asian Legal Consultative Organization, the activities of which Japan had always keenly supported.
65. Важную роль в поощрении верховенства права на международном уровне играют региональные структуры, и одним из таких примеров является Афро-азиатская правовая консультативная организация, деятельность которой Япония всегда активно поддерживала.
The Youth Environmental Centre of Dushanbe, together with the provincial environmental protection and forestry committees and local youth organizations, lobbies for improvements in environmental health, an example being the restoration of shelter belts on 150 hectares of land.
Молодежный Экологический Центр Душанбе с комитетами по охране природы и лесного хозяйства на местах,-усилиям и местных молодежных организаций лоббирует интересы по оздоровлению окружающей среды, примером является восстановление на 150 га земли ветрозащитных лесополос.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test