Esempi di traduzione.
This gap exists when children first enter school.
Подобная дифференциация также характерна для детей уже при поступлении в школу.
Preparatory groups have been formed by schools, but this is not a necessary condition for entering school.
Подготовительные группы формируются школами, однако обучение в таких группах не является обязательным условием для поступления в школу.
Nearly 20 countries are working towards defining what children should know prior to entering school.
В настоящее время почти 20 стран работают над определением того, что дети должны знать до поступления в школу.
203. New Brunswick is focused on making sure that no child faces an uphill battle when they first enter school.
203. Нью-Брансуик сосредоточивает усилия на обеспечении того, чтобы ни у одного ребенка не было серьезных проблем при поступлении в школу.
Before entering school the child undergoes a complete medical examination at a children's clinic, the results of which are sent to the school establishment concerned.
Перед поступлением в школу ребенок проходит в детской поликлинике полное медицинское обследование и соответствующая документация направляется по месту учебы.
Acknowledging that universal primary education involves entering school at the appropriate age, progressing through the system and completing a full cycle;
признавая, что всеобщее начальное образование предполагает поступление в школу в соответствующем возрасте, прохождение через всю систему и завершение полного цикла обучения;
Thus, regardless of gender, social situation or income level of the parents, children are ensured equal starting opportunities when entering school.
Таким образом независимо от пола, социального положения, уровня доходов родителей детям обеспечиваются равные стартовые возможности при поступлении в школу.
Early Intervention Programs deliver family-centred services to children with special needs, from birth to when they enter school.
502. Программы активной помощи на ранних этапах ориентированы на нужды семей и предоставляют услуги детям с особыми нуждами в период с их рождения и до поступления в школу.
Children below three years of age stay in infant nurseries, while children above three years of age stay in the pre-school until they enter school.
До достижения трех лет дети посещают ясли, а по достижении трех лет они переводятся в другие дошкольные учреждения, которые они посещают до момента поступления в школу.
224. The Rules on the Law on national education (Article 5, paragraph 4) give the following definition: "Mother tongue for the purposes of the Rules shall mean the language used by a child for communication in his or her family prior to entering school."
224. Правила применения Закона о государственном образовании (статья 5, пункт 4) дают следующее определение: " Для целей настоящих Правил родной язык означает язык, использовавшийся ребенком для общения в семье до поступления в школу".
Congratulations Ichiro on Entering School
Поздравляем Ичиро с поступлением в школу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test