Traduzione per "electron is" a russo
Electron is
Esempi di traduzione.
The programme includes modelling of electronic procurement phases such as electronic tendering, electronic awarding of contracts, electronic ordering, electronic invoicing and electronic catalogues.
Эта программа включает в себя моделирование таких этапов электронных закупок, как электронное участие в торгах, электронное заключение контрактов, электронное размещение заказов, электронное выставление счетов и электронные каталоги.
S. Electronic documents and electronic archiving
S. Электронные документы и электронное архивирование
(a) To identify that electronic record as the [operative] electronic record to be used as an electronic transferable record and to prevent the unauthorized replication of that electronic transferable record;
а) идентифицировать эту электронную запись как [действительную] электронную запись для использования в качестве электронной передаваемой записи и не допустить несанкционированного воспроизведения этой электронной передаваемой записи;
It was suggested that the words "to identify the electronic record as the electronic transferable record" should replace the words "to identify that electronic record as the [operative] electronic record to be used as an electronic transferable record".
В этой связи было предложено заменить формулировку "идентифицировать эту электронную запись как [действительную] электронную запись для использования в качестве электронной передаваемой записи" формулировкой "идентифицировать эту электронную запись в качестве электронной передаваемой записи".
(a) That is as reliable as appropriate, [to identify that electronic record as the electronic transferable record] [to identify that electronic record as the electronic record containing the authoritative information constituting the electronic transferable record] and to prevent the unauthorized replication of that electronic transferable record;
a) позволяет должным образом надежно [идентифицировать эту электронную запись в качестве электронной передаваемой записи] [идентифицировать эту электронную запись в качестве электронной записи, содержащей достоверную информацию, составляющую электронную передаваемую запись] и не допустить несанкционированного воспроизведения этой электронной передаваемой записи;
In that line, it was suggested that the words "to identify that electronic record as the electronic record containing the authoritative information constituting the electronic transferable record" should replace the words "to identify that electronic record as the [operative] electronic record to be used as an electronic transferable record".
В этой связи было предложено заменить формулировку "идентифицировать эту электронную запись как [действительную] электронную запись для использования в качестве электронной передаваемой записи" формулировкой "идентифицировать эту электронную запись в качестве электронной записи, содержащей достоверную информацию, составляющую электронную передаваемую запись".
Electronic Commerce is doing business electronically.
Электронная торговля означает ведение бизнеса с использованием электронных средств.
It was suggested that definitions of "electronic record" and "electronic signature", as well as provisions on electronic signature of electronic transferable records, should be introduced in the draft provisions.
43. Было высказано мнение о необходимости включения в проект положений определений терминов "электронная запись" и "электронная подпись", а также положений об электронной подписи электронных передаваемых записей.
Such measures include laws on computer crime, on electronic transactions, on electronic signatures, and on electronic money transfers.
Подобные меры включают в себя законы о преступлениях в компьютерной сфере, об электронных трансакциях, электронных подписях и электронных переводах денег.
Loss of electrons is oxidation.
Потеря электронов это окисление.
Gain of electrons is reduction.
Присоединение электронов это восстановление.
An electron is a tiny, tiny bit of matter... like a tiny marble.
Электрон – это совсем крошечная частичка материи, как маленький шарик.
And a single iron atom with 26 electrons is like a great big production number in a Broadway musical.
А один атом железа с 26 электронами - как большое представление вбродвейскоммюзикле.
But... the distance between the nucleus and these electrons is more than a thousand times greater than their dimension.
Но расстояние, которое отделяет ядро от электронов, в ть сячу раз больше их размера...
On this scale, where the nucleus is the size of a marble and an electron is the width of a hair, the electron would actually be two miles away from the nucleus.
В том масштабе, когда ядру соответствует размер шара, а электрону - толщина волоса, электрон будет, на самом деле, находиться на расстоянии двух миль от ядра.
It seems that certain properties like where an electron is at a given time and how fast it's moving, when multiplied together, the order in which you multiply them matters.
ќказалось, что определенные свойства электрона: где находитс€ электрон в данное врем€ и как быстро он перемещаетс€, умноженные вместе, завис€т от пор€дка, в котором вы умножаете его параметры.
The fact that atoms are composed of only three kinds of elementary particles protons, neutrons and electrons is a comparatively recent finding.
Тот факт, Что атомы состоят лишь из трех видов элементарных частиц: протонов, нейтронов и электронов - есть открытие относительно недавнего времени.
For instance, if we know where an electron is at a particular moment in time, then we cannot know how fast it's moving.
Ќапример, если мы знаем, где электрон находитс€ в данный момент времени, тогда мы не можем знать, как быстро он движетс€.
The idea was that electrons don’t act on themselves, they only act on other electrons.
Состояла эта идея в том, что электроны не способны воздействовать сами на себя — только на другие электроны.
The theory of electrons is analogous.
То же относится и к теории электрона.
It’s a sort of electronic book.
Что-то вроде электронной книжки.
The standard theory was that it was the electron acting on itself that made that force (called the force of radiation reaction), and I had only electrons acting on other electrons.
Согласно стандартной теории, эта сила возникает потому, что электрон действует сам на себя (она называется силой радиационного трения), а по моей идее электрон мог воздействовать лишь на другие электроны.
Marvin flashed him an electronic look.
Марвин сверкнул электронным взором.
What I thought was: I’ll shake this electron.
Я решил так: допустим, я разгоняю какой-то электрон.
Very soon afterwards, electronic computers came in.
Впрочем, очень скоро появились компьютеры уже электронные.
Feynman,” he said, “would you say an electron is an ‘essential object’?”
— Мистер Фейнман, назвали бы вы «сущностным объектом» электрон?
It’s interesting to look at the history of measurements of the charge of the electron, after Millikan.
Интересно взглянуть на дальнейшую историю измерений заряда электрона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test