Traduzione per "electricity bill" a russo
Esempi di traduzione.
Numerous residents have reportedly not paid their electricity bills since the Gulf War.
Как сообщается, многие жители не оплачивали счета за электричество с начала войны в Персидском заливе.
One involved a dispute between a private individual and a communal authority regarding electricity bills.
В третьем деле речь шла о споре между частным лицом и администрацией коммуны по поводу счетов за электричество.
In most parts of India, the cost of a domestic water heater is recovered in three years through reduction in the electricity bill.
В большинстве районов Индии стоимость бытового водонагревателя окупается через три года в результате экономии при оплате счетов за электричество.
The Ministry of Finance and the Economy needs to follow through and freeze the accounts of those budget organizations that have not been paying their electricity bills.
Министерству финансов и экономики следует принять последующие меры и заморозить счета бюджетных организаций, которые не оплачивают свои счета за электричество.
The electricity had been cut off by the Electricity Company with the authorization of the Civil Administration, without taking into account whether the residents had paid their electricity bills or not.
Электричество было отключено компанией-поставщиком электроэнергии с согласия гражданской администрации, при этом не принималось во внимание, оплатили ли жители счета за электричество или нет.
The electricity bill can reach 450 ERN a month, even if power cuts are recurrent and can last for several hours daily.
Счета за электричество могут достигать 450 накф в месяц даже при постоянных отключениях электроэнергии и наличии энергоснабжения лишь в течение нескольких часов в день.
The expected benefits include lower consumer electricity bills, increased energy security, job growth and environmental improvements.
Ожидаемая польза от этих мер заключается, в частности, в сокращении расходов населения на оплату счетов за электричество, повышении энергобезопасности, росте числа рабочих мест и улучшении состояния окружающей среды.
The team then took a tour around the Company enclosure, checked the Company's electricity consumption in previous years and requested a copy of one of the electricity bills.
Затем группа обошла территорию компании вдоль ее ограды, проверила уровни потребления компанией электроэнергии в предыдущие годы и попросила копию одного из счетов за электричество.
Elektrokosmet, a related Serbian power company, began distributing electricity bills to those receiving electricity supplies in northern Kosovo, with a proposed billing range of between 40 and 60 euros per household.
Связанная с ними сербская энергокомпания <<Электрокосмет>> стала рассылать потребителям электроэнергии в северной части Косово счета за электричество, которые варьировались от 40 до 60 евро на домашнее хозяйство.
8. Electricity bill dated 4 January 2008 and receipt made out to Corporal Ngabo Muturanyi, witnessed by Corporal Munyamariza Narcisse, Corporal Nsabimana Laurent and private Murwanashyaka.
8. Счет за электричество от 4 января 2008 года и квитанция, выданная капралу Нгабо Мутураньи и заверенная капралом Нарсисом Муньямаризой, капралом Лораном Нсабиманой и рядовым 1го класса Мурванашьякой.
So, fall transcript, electric bill.
Итак, снижение стенограммы, счет за электричество.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test