Esempi di traduzione.
None of the elected candidates represented the opposition.
Ни один из избранных кандидатов не представлял оппозицию.
45. Any person has the right to object to the elected candidates.
45. Любое лицо имеет право подать отвод избранному кандидату.
The seats thus distributed are held personally by the elected candidate and not by the political entity.
Распределенные таким образом места занимаются лично избранным кандидатом, а не политическим образованием.
The proportion of elected candidates of either gender must not fall below 10 per cent.
Доля избранных кандидатов любого из полов не должна быть ниже 10 процентов.
The Committees will monitor the installation of elected candidates and coordinate responses to problems.
Эти комитеты будут следить за вступлением в должность избранных кандидатов и координировать деятельность по решению возникающих проблем.
Proportional representation ensures that 4 out of the 13 elected candidates must be women.
В соответствии с требованиями пропорционального представительства среди 13 избранных кандидатов должны быть четыре женщины.
These Committees will monitor the installation of elected candidates and will coordinate responses to installation problems.
Эти комитеты будут следить за вступлением в должность избранных кандидатов и координировать деятельность по решению возникающих в связи с их вступлением в должность проблем.
The percentages of female members among the elected candidates in these representative institutions were both 10 per cent.
Среди избранных кандидатов в эти представительные учреждения женщины в обоих случаях составляли 10 процентов.
(b) The minimum regional voting requirement shall be adjusted, group by group, by subtracting the number of elected candidates;
b) минимальное региональное требование для голосования сокращается по каждой группе на число избранных кандидатов;
(c) The minimum gender voting requirement shall be adjusted, gender by gender, by subtracting the number of elected candidates.
c) минимальное требование для голосования в отношении пола сокращается по каждому полу на число избранных кандидатов.
According to the Danish Electoral Act it will always be the actual voting which decides the elected candidates.
Согласно датскому Закону о выборах, только фактические результаты голосования должны определять кандидатов, избранных в результате выборов.
The remaining 25 per cent of the seats will be allocated to elected candidates from individual constituencies (seats to be allocated by majority vote).
Оставшиеся 25 процентов мест будут распределены среди кандидатов, избранных по отдельным избирательным округам (места, распределяемые по мажоритарному принципу).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test