Traduzione per "efficient application" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
7. There is a need for collaboration between various government structures for the efficient application of the provisions of the Convention.
7. Для эффективного применения положений Конвенции необходимо обеспечить сотрудничество между различными государственными органами.
A more efficient application resulting from the attention paid to these time aspects will contribute to a positive attitude to the application of the Convention.
Повышение эффективности применения, обусловленное уделением внимания этим временным аспектам, будет способствовать формированию позитивного подхода к применению Конвенции.
The Constitution imposes on the legislature, the executive and the judiciary a duty to secure its efficient application as regards human rights and fundamental freedoms.
Конституция налагает на законодательную, исполнительную и судебную власти обязанность обеспечивать ее эффективное применение для защиты прав человека и основных свобод.
The efficient application of international standards requires a high level of human capacity that can be developed through education, training and experience.
Для эффективного применения международных стандартов требуется мощный кадровый потенциал, создать который можно в процессе обучения, профессиональной подготовки и обмена опытом.
The Legislature, the Administration and the courts are bound by the Constitution to secure, within the limits of their respective competence, its efficient application (article 35 of the Constitution).
Согласно Конституции, законодательная, исполнительная и судебная ветви власти обязаны обеспечивать, в пределах своей компетенции, эффективное применение положений этой статьи на практике (статья 35 Конституции).
108. In order to ensure efficient application of international conventions concerning human rights, the period from the signing to the ratification of the international conventions is devoted to aligning the national legislation.
108. Для обеспечения эффективного применения международных конвенций по правам человека период между их подписанием и ратификацией посвящается приведению национального законодательства в соответствие с ними.
In addition, regional integration can also help to promote a more efficient application of scientific research in agriculture and biotechnology in view of Africa's limited skills base.
Кроме того, региональная интеграция может также помочь стимулировать более эффективное применение достижений науки в сельском хозяйстве и биотехнологии, учитывая нехватку квалифицированных кадров в африканских странах.
For ensuring the most efficient application of travel restrictions, more precise identifiers on the individuals designated in the travel ban list of the United Nations would be necessary.
Для обеспечения более эффективного применения ограничений на поездки потребуется более точная идентифицирующая информация на физических лиц, включенных Организацией Объединенных Наций в список лиц, на которых распространяется запрет на поездки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test