Traduzione per "different feel" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
I got a different feeling looking at them again.
Совсем другое чувство, когда смотришь на них со стороны
It's a completely different way of touching. An entirely different feeling...
Это совсем другое прикосновение, это совсем другое чувство...
It's a completely different feeling when the person likes you back.
Это совсем другое чувство, когда человек любит тебя.
And this was a different lyric now, this was a different feel.
И это была другая лирика, это было другое чувство.
Isn't is a completely different feeling when you know there can be a baby?
Это совсем другое чувство, когда знаешь, что от этого может получится малыш, да?
Instead they paint incredibly abstract mountains- but concerning Fuji's beauty there's also a different feeling.
Вместо этого они изображают очень абстрактные горы. Но увлечение красотой Фудзи – совершенно другое чувство.
I picture it in the song, that's why it means quite a bit to me. Even though it's a sad song, but then when I sing it, it's a completely different feeling.
я переношу свои эмоции в песню, по этому это так немного значит для меня не смотря на то, что это грустная песня, но когда я пою ее получаются совсем другие чувства.
Yet it was not shame but quite a different feeling, even more like fear, that seized him.
Но не стыд, а совсем другое чувство, похожее даже на испуг, охватило его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test