Traduzione per "department of medicine" a russo
Esempi di traduzione.
Professor in Clinical Pharmacology (second echelon), University of Paris 7, Faculty of Medicine; Hospital Consultant (fifth echelon), Department of Medicine, Fernand Widal Hospital, Paris Hospitals Authority.
Профессор по клинической фармакологии (второй эшелон), Парижский университет VII, медицинский факультет; больничный консультант (пятый эшелон), департамент медицины, Госпиталь Фернанда Видаля, Парижское управление больниц.
As part of the 2009 - 2015 plan of action on health services for disadvantaged communities, health assistants trained by the public health authorities in cooperation with university departments of medicine had been posted to serve in those communities.
В рамках плана действий на 2009-2015 годы, относящегося к услугам здравоохранения, предоставляемых неблагополучным общинам, к этим общинам прикрепляется вспомогательный медицинский состав, который готовится государственными органами здравоохранения в сотрудничестве с медицинскими факультетами университетов.
University of Malaya, Kuala Lumpur: Professor and Head of Infectious Diseases, Department of Medicine, Faculty of Medicine (since 2001); Director, Centre of Excellence for Research in AIDS; Tulane University School of Public Health and Tropical Medicine, New Orleans, United States: Adjunct Professor, Department of Tropical Medicine (since 2008).
Малайский университет, Куала-Лумпур: профессор и руководитель группы по инфекционным заболеваниям медицинского факультета Департамента медицины с 2001 года; директор, Центр передового опыта по научным исследованиям в области СПИД; колледж общественного здравоохранения и тропической медицины Туланского университета, Новый Орлеан, Соединенные Штаты Америки: адъюнкт-профессор, факультет тропической медицины (с 2008 года).
Fellow, Academy of Science Malaysia (2010, 2006); Visiting Consultant Physician, Institut Jantung Negara (2000-2002); University Malaya, Faculty of Medicine, Department of Medicine: Associate Professor (1999-2001), Lecturer (1996-1999); Fairfield Infectious Diseases Hospital, Melbourne, Australia: Clinical Research Fellow (1995-1996), Senior Infectious Diseases Registrar (1992-1994); Infectious Diseases Registrar, Austin Hospital, Melbourne, Australia (1994-1995); Medical Registrar, Monash Medical Centre, Melbourne, Australia (1990-1992); Resident Medical Officer, Prince Henry's Hospital, Monash Medical Centre, Melbourne, Australia (1988-1990).
Член научного общества, Академия наук Малайзии (2010 год, 2006 год); посещающий консультант-терапевт, Институт Янтунга Негара (2000 - 2002 годы); Малайский университет, медицинский факультет, Департамент медицины: старший доцент (1999 - 2001 годы), лектор (1996 - 1999 годы); больница инфекционных заболеваний в Фэрфилде, Мельбурн, Австралия: член научного общества клинических исследований (1995 - 1996 годы), старший секретарь общества по инфекционным заболеваниям (1992 - 1994 годы); секретарь общества по инфекционным заболеваниям, Остинская больница, Мельбурн, Австралия (1994 - 1995 годы); медицинский секретарь, Монашский медицинский центр, Мельбурн, Австралия (1990 - 1992 годы); медицинский сотрудник-резидент, больница принца Генри, Монашский медицинский центр, Мельбурн, Австралия (1988 - 1990 годы).
Non-resident physician, Paris Hospitals Authority (1961); house physician, Paris Hospitals Authority (1965); University teaching assistant (1970-1972); Senior Registrar and Senior Assistant Lecturer, Toxicology Clinic, Fernand Widal Hospital (1972-1975); Assistant Hospital Lecturer in Pharmacology, Medical Consultancy, Fernand Widal Hospital (1975-1978); Senior Lecturer in Pharmacology, Institute of Pharmacology (1978-1979); Assistant University Lecturer in Pharmacology, Institute of Pharmacology (1975-1978); Senior Lecturer in Pharmacology and Biologist, Paris Hospitals Authority, University of Paris 7 (1979); Senior Lecturer in Pharmacology and Biologist, Faculty of Medicine, Lariboisière-Saint Louis, University of Paris 7 (1979-1981); Head, Scientific Secretariat, Ministerial Technical Commission on Pharmacovigilance, Pharmacy and Medicines Directorate, Ministry of Health; Head, Department of Pharmacology, University Hospital Centre (1981-1985); Professor in Pharmacology, University of Paris and Hospital consultant, Department of Medicine, Lariboisière-Saint Louis (1985-1993); Head, Department of Pharmacology, University Hospital Centre (1985-1993); pharmacovigilance expert, European Medicines Agency, European Union and expert on drug dependency and substance abuse, World Health Organization (1983-2000).
Врач-нерезидент, Парижское управление больниц (1961 год); домашний врач, Парижское управление больниц (1965 год); младший преподаватель университета (1970 - 1972 годы); старший ординатор и старший ассистент лектора, отделение токсикологии Госпиталя Фернанда Видаля (1972 - 1975 годы); младший преподаватель по фармакологии лечебных учреждений, медицинские консультации, Госпиталь Фернанда Видаля (1975 - 1978 годы); старший преподаватель по фармакологии, Институт фармакологии (1978 - 1979 годы); младший университетский преподаватель по фармакологии, Институт фармакологии (1975 - 1978 годы); старший преподаватель по фармакологии и биологии, Парижское управление больниц, Парижский университет VII (1979 год); старший преподаватель по фармакологии и биологии, медицинский факультет, Ларибуазьер-Сен Луи, Парижский университет VII (1979 - 1981 годы); руководитель научного секретариата министерской технической комиссии по фармацевтическому контролю, директорат фармацевтики и медицины, министерство здравоохранения; руководитель департамента фармакологии, Университетский больничный центр (1981 - 1985 годы); профессор фармакологии Парижского университета и больничный консультант, департамент медицины, Ларибуазьер-Сен Луи (1985 - 1993 годы); руководитель департамента фармакологии, Университетский больничный центр (1985 - 1993 годы); эксперт по фармакологическому контролю, Европейское медицинское агентство, Европейский союз, и эксперт по проблемам наркотической зависимости и злоупотребления наркотическими веществами, Всемирная организация здравоохранения (1983 - 2000 годы).
137. The current study included grade equivalencies for posts selected from the United States General Schedule and Senior Executive Service (SES) pay systems, the special rates programme of the General Schedule, the Department of Medicine Surgery of the Department of Veterans Affairs, the Commissioned Officer Corps and various independent and other special pay systems.
137. Нынешнее исследование охватывало установление эквивалентных классов для отобранных должностей сотрудников, получающих вознаграждение по общей шкале Соединенных Штатов и системам оплаты для старших руководящих сотрудников (СРС), в рамках программы специальных ставок общей шкалы, по шкале для департамента медицины и хирургии министерства по делам ветеранов, шкале для офицерского корпуса и различным независимым и другим специальным системам оплаты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test