Traduzione per "demand from" a russo
Esempi di traduzione.
No one has the right to demand from a judge a report on a particular court case.
Никто не вправе требовать от судей отчета по конкретному судебному делу.
The transparency shown by the Croatian Government should be demanded from all parties in the conflict.
Такой транспарентности, которую демонстрирует хорватское правительство, необходимо требовать от всех сторон в конфликте.
Banks are obliged to demand from their clients an explanation for every noted change of behaviour.
Банки обязаны требовать от своих клиентов объяснения всех существенных изменений в их поведении.
But it does not provide individuals with a right to demand from a State party the adoption of legislation or other such measures.
Но он не наделяет индивидов правом требовать от государства-участника принятия законодательных или иных таких мер.
3. Demand from Health Ministers comprehensive health care for female sex workers and respect for confidentiality;
Требовать от министров здравоохранения уделять всестороннее внимание здоровью лиц, легально занимающихся проституцией, и соблюдать конфиденциальность.
The Police also have the powers to demand from banks to release and indeed inform them for any transactions of $5,000 or more.
Полиция также имеет право требовать от банков представления информации о любых операциях на сумму свыше 5000 долл. США.
However, decolonization remained incomplete: other peoples continued to demand from the international community their inalienable rights to self-determination and freedom.
Однако процесс деколонизации не закончился: другие народы продолжают требовать от международного сообщества обеспечения их неотъемлемых прав на самоопределение и свободу.
The higher number was due to increased demand from NGOs
Большее количество объясняется возросшим спросом со стороны НПО
should not ignore the growing demand from politics for aggregated measures;
не должны игнорировать растущий спрос со стороны политиков на агрегированные показатели;
The output was higher owing to greater demand from Member States
Более высокий показатель обусловлен увеличением спроса со стороны государств-членов
The higher output resulted from increased demand from military contingents
Более высокие показатели объясняются повышенным спросом со стороны воинских контингентов
A further significant concern is lack of demand from the social sector.
Еще одной значительной проблемой выступает недостаточный спрос со стороны социального сектора.
The Baltic countries grew by 6.3 per cent in 2002 on the basis of strong domestic demand and their flexibility in responding to robust demand from CIS to offset decreased demand from EU.
Экономика балтийских стран выросла в 2002 году на 6,3 процента благодаря мощному внутреннему спросу и их гибкому реагированию на энергичный спрос со стороны СНГ, который компенсировал сокращение спроса со стороны ЕС.
The output was lower owing to a lower demand from the Department of Field Support
Более низкий показатель обусловлен более низким спросом со стороны Департамента полевой поддержки
Higher output due to demand from troop-contributing countries
Большее, чем планировалось, число брифингов объясняется спросом со стороны стран, предоставляющих войска
Firstly, the outgrowers face market risk posed by a reduction in demand from the buyer.
Вопервых, сельхозподрядчики сталкиваются на рынке с риском снижения спроса со стороны покупателя.
(a) Strong demand from member countries (Buenos Aires Plan of Action);
a) большой спрос со стороны стран-членов (Буэнос-Айресский план действий);
thirdly, the peace between Russia and Turkey has occasioned an extraordinary demand from the Turkey market, which, during the distress of the country, and while a Russian fleet was cruising in the Archipelago, had been very poorly supplied;
в-третьих, мир между Россией и Турцией вызвал чрезвычайный спрос со стороны турецкого рынка, который во время расстройств в этой стране и крейсирования русского флота в Архипелаге снабжался очень скудно;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test