Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The integration of environmental considerations into sectoral policies, where appropriate, and the delinking of economic growth and environmental degradation, so as to promote both economic growth
Интеграция экологических соображений в секторальную политику в целесообразных случаях и разрыв зависимости между экономическим ростом и ухудшением состояния окружающей среды, чтобы это поддерживало и экономический рост, и охрану окружающей среды, являются критически важными.
Although the performance of the developed countries remains the main determinant of global growth, this dichotomy suggests some degree of delinking between the developed and the developing countries, partially attributable to the evolving patterns of trade (see below) but also to the fact that domestic demand is playing a more important role in the developing countries because of the more stable economic and, in some cases, political conditions within those countries.
Хотя показатели развитых стран попрежнему остаются главным фактором, определяющим глобальный рост, столь разительные отличия в динамике роста свидетельствуют об определенном ослаблении зависимости между положением в развитых и развивающихся странах, что отчасти обусловлено меняющейся динамикой торговли (см. ниже), а также тем, что внутренний спрос начинает играть в развивающихся странах более важную роль в силу более стабильных экономических и -- в некоторых случаях -- политических условий в этих странах.
24. We call for development of national programmes, strategies and implementation plans, subregional and regional partnerships, involving stakeholders, in order to promote sustainable use of resources and sustainable consumption and production (SCP) patterns with regard to, where appropriate, the delinking of economic growth and environmental degradation through improving efficiency and sustainability in the use of resources and production processes and reducing resource degradation, pollution and waste, and to reduce negative environmental and social impacts.
24. Мы призываем разработать национальные программы, стратегии и планы осуществления, субрегиональные и региональные механизмы партнерства с участием заинтересованных сторон в целях пропаганды устойчивого использования ресурсов и устойчивых моделей производства и потребления (УПП) с ориентацией, в соответствующих случаях, на ослабление зависимости между экономическим ростом и ухудшением состояния окружающей среды за счет повышения эффективности и устойчивости использования ресурсов и производственных процессов и снижения ухудшения состояния ресурсов, загрязнения и образования отходов, а также в целях уменьшения отрицательных экологических и социальных последствий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test