Traduzione per "decrease is" a russo
Esempi di traduzione.
Decrease in sperm motility and viability, decreased sperm, decrease in the weight of seminal vesicles and prostate
Уменьшение подвижности и жизнеспособности сперматозоидов, уменьшение их количества, уменьшение массы семенных пузырьков и предстательной железы
The ten-fold decrease is only a half measure.
10-кратное уменьшенние - это только полумера.
The declension of industry, the decrease of employment for the poor, the diminution of the annual produce of the land and labour of the country, have generally been the effects of such taxes.
Упадок промышленности, уменьшение работы для бедных и сокращение годового продукта земли и труда страны являлись, по общему правилу, следствиями таких налогов.
Although the unemployment rate of the total population has been decreasing, the decrease has been more significant among immigrants and descendants from non-Western countries.
Уровень безработицы среди населения в целом снижается, но это снижение является более заметным среди иммигрантов, являющихся выходцами из незападных стран, и их потомков.
The decrease has been most noticeable among girls under one (from 5.0 to 3.8, compared to only a decrease from 5.1 to 4.8 among boys of that age).
Это снижение в основном обусловлено значительным сокращением уровня смертности среди девочек в возрасте до одного года: с 5,0 в 1998 году до 3,8 на 1 000 живорождений в 2003 году, тогда как в случае мальчиков это снижение являлось менее выраженным (с 5,1 до 4,8).
The decrease is the net result of a reduction in the requirements for posts in the amount of $647,100 and an increase in non-post resources in the amount of $209,000, compared with the resources approved for 2010-2011.
Это снижение является чистым результатом сокращения потребностей в должностях в размере 647 100 долл. США и увеличения не связанных с должностями ресурсов в объеме 209 000 долл. США по сравнению с ресурсами, утвержденными на 2010 - 2011 годы.
In terms of the overall components of the programme, the decrease is the net result of reductions in the programme of work, in particular subprogrammes 3 and 4 ($927,600 and $493,900, respectively), offset by an increase under subprogramme 6 ($703,400) and programme support ($367,800).
С точки зрения общих компонентов программы это снижение является чистым результатом сокращения программы работы, в частности подпрограмм 3 и 4 (927 600 долл. США и 493 900 долл. США, соответственно), которое компенсируется увеличением ресурсов по подпрограмме 6 (703 400 долл. США) и вспомогательному обслуживанию программ (367 800 долл. США).
This decrease is attributable to the discontinuance of mission subsistence allowance arising from the conversion of the Base to an established duty station; fewer renovation projects under premises and the transfer of some maintenance services to general temporary assistance; and the change to systems contracting for spare parts for refurbishment of vehicles, communications and other equipment already at the Base.
Это снижение является следствием прекращения выплаты суточных в миссиях в связи с переводом Бриндизи в категорию постоянно действующих мест службы; сокращения числа контрактов на переоборудование и ремонт помещений и перевода части служб технического обслуживания в категорию временной помощи общего назначения; а также изменения системы заключения контрактов на приобретение запасных частей для восстановления автотранспортных средств, аппаратуры связи и другого оборудования, уже находящегося в Бриндизи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test