Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
"4. All references to 'days' shall mean calendar days.
4. Во всех случаях ссылки на "дни" означают календарные дни.
Soon, you might be free to spend your days as you wish.
Скоро вы сможете проводить свои дни как пожелаете.
I wanted to forget those horrible days as fast as I could.
Я хотела забыть эти ужасные дни как можно скорей.
I mean, in those days, as far as we were concerned IBM was practically like the Pentagon.
В те дни как нам представлялось IBM была практически как Пентагон.
I knew right then and there, my days as a confirmed bachelor were over.
Именно тогда и там я понял, что мои дни как убежденного холостяка пришли к концу.
And while innocence is a rare quality these days, as Girolamo will tell you, it's utterly useless to me.
И хотя непорочность редка в наши дни, как сказал бы Джироламо, она абсолютно для меня бесполезна.
Elrond has cured you: he has tended you for days, ever since you were brought in.’ ‘Days?’ said Frodo.
Скоро Элронд разрешит тебе встать – все эти дни он врачевал твою рану… – Дни? – удивленно перебил его Фродо.
a 2004 average, 14 days; October, 29 days; November, 25 days; and December, 19 days.
a В среднем за 2004 год 14 дней: октябрь -- 29 дней, ноябрь -- 25 дней и декабрь -- 19 дней.
140 days (70 days for pre-natal leave, 70 days for post-natal leave);
a) 140 дней (70 дней до родов, 70 дней после родов);
In practice, teachers work for a total of 190 days, enjoying all school holidays: 40 days in the summer, 5 days at Easter and 10 days at Christmas totalling 55 working days per year.
На практике учителя работают в целом 190 дней и пользуются всеми школьными каникулами: 40 дней летом, 5 дней на Пасху и 10 дней на Рождество, что составляет в целом 55 рабочих дней в году.
Monthly correspondence for benefit estimation was 11 days in 2005 (10 days in 2003 and 2004) and 15 days for change in payments (15 days in 2003 and 16 days in 2004).
Подготовка ежемесячной корреспонденции для оценки размеров пособий составляла в 2005 году 11 дней (10 дней в 2003 и 2004 годах), а изменение размера выплат занимало 15 дней (15 дней в 2003 году и 16 дней в 2004 году).
155 days (70 days for pre-natal leave, 85 days for post-natal leave) in case of difficult delivery;
b) 155 дней (70 дней до родов, 85 дней после родов) в случае осложненных родов;
Will you accept me for these few days as a guest?
Примете ли Вы меня на эти несколько дней в качестве гостя?
I'm gonna live the rest of my days as the most boring person on the planet... Me.
Проживу остаток дней в личине самого скучного человека на планете... себя!
At last after days and days of waiting, as it seemed, when they were becoming choked and dazed for want of air, they could bear it no longer.
Наконец, как им казалось, после дней и дней ожидания, когда от нехватки воздуха у карликов началось удушье и головокружение, терпение лопнуло.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test