Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
B. Towards a diversified job creation process to safeguard it against external shocks
В. На пути к диверсификации процесса создания рабочих мест в целях его ограждения от внешних потрясений
The company creation process can be improved first by eliminating a number of unnecessary requirements.
Процесс создания компаний можно усовершенствовать прежде всего посредством устранения ряда ненужных требований.
Streamlining this revised process across agencies will be critical to speeding up the partnership-creation process.
Совершенствование такого пересмотренного процесса во всех учреждениях будет иметь решающее значение для ускорения процесса создания партнерств.
40. The company creation process is particularly important: it gives companies legal existence and their "birth certificate".
40. Процесс создания компаний имеет особенно важное значение: он обеспечивает юридическое оформление компаний и получение ими "свидетельства о рождении".
As to the name of the element to be defined, a widely shared view was that "signature creation device" would appropriately designate the core confidential element on which the signature-creation process was based.
72. Что касается названия определяемого элемента, то широкую поддержку получило мнение о том, что термин "устройство для создания подписи" надлежащим образом обозначает ключевой конфиденциальный элемент, на применении которого основан процесс создания подписи.
Also among the elements not to be covered by this description is the text being electronically signed, although it also plays an important role in the signature-creation process (through a hash function or otherwise).
Кроме того, в число элементов, которые не должны охватываться этим определением, входит текст, подписываемый электронным способом, хотя он также играет важную роль в процессе создания подписи (посредством функции хеширования или как-либо иначе).
The rapid emergence of Global Information Infrastructures is affecting all areas of international trade, either directly, as in the case of services, or indirectly, through shifts in value-creation processes along the trade transaction chain.
Быстрое формирование Глобальной информационной инфраструктуры затрагивает все области международной торговли либо напрямую, как в случае сектора услуг, либо опосредованно - через сдвиги в процессах создания стоимости в рамках торговой операционной цепочки.
Among the elements not to be covered by the definition, it was pointed out that the text being electronically signed, although it also played an important role in the signature-creation process, should obviously not be subject to the same confidentiality as the information identifying the signatory.
В отношении элементов, которые определение не должно охватывать, было указано, что в отношении текста, подписываемого электронным способом, хотя он и играет важную роль в процессе создания подписи, несомненно, не следует обеспечивать такого же уровня конфиденциальности, как и в отношении информации, идентифицирующей подписавшего.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test