Traduzione per "conventional ones" a russo
Esempi di traduzione.
They claimed that it was a CLEAN WAR and that the weapons they used were only conventional ones.
Они заявили, что это была "ЧИСТАЯ ВОЙНА" и что они применяли лишь обычные виды оружия.
There are other weapons, the conventional ones, which are the scourge of the earth to those millions.
Есть ведь и другое оружие, обычные вооружения, которые представляют собой планетарное бедствие для миллионов людей.
A centrifuge with performance of 2.5 to 3 times higher than conventional ones is under development.
Проводится разработка центрифуги, обеспечивающей рабочие характеристики в 2,53 раза выше, чем у обычных машин.
There is a disturbing trend of convergence between the possible deployment of tactical nuclear weapons and conventional ones.
Наблюдается тревожная тенденция слияния возможного размещения тактического ядерного оружия и обычных видов оружия.
We believe that this principle applies as much to nuclear weapons and weaponsgrade material and activities as it does to conventional ones.
Мы считаем, что к ядерным вооружениям, оружейным материалам и деятельности этот принцип применим в такой же мере, как и к обычным.
2. "Green" buildings as defined by the UNECE/FAO workshop are designed and developed with much greater consideration for the full lifecycle of the building than conventional ones.
2. Согласно определению, принятому на рабочем совещании ЕЭК ООН/ФАО, экологичные здания отличаются от обычных тем, что при их проектировании и возведении значительно больше внимания уделяется полному жизненному циклу.
International efforts were to concentrate on disarmament, nuclear weapons and weapons of mass destruction, including chemical weapons and conventional ones that have excessive and indiscriminate effects.
Международные усилия предполагалось сосредоточить на разоружении, ядерном оружии и оружии массового уничтожения, включая химическое оружие и обычные виды вооружений, имеющие чрезмерное и неизбирательное воздействие.
When attempting to answer the question whether organic products are more expensive than conventional ones in real terms, it must be borne in mind that generally food prices do not internalize environmental and health costs of conventional production, processing and handling methods.
36. Пытаясь ответить на вопрос о том, дороже ли в реальном выражении по сравнению с обычной продукция органического производства, необходимо помнить о том, что в ценах на продовольствие, как правило, не отражаются экологические и здравоохранительные издержки применения обычных методов производства, переработки и обращения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test