Esempi di traduzione.
In contrast, the average advertising time of organizations which participated in the benchmarking exercise was 28.5 days.
Для сравнения, среднее время, в течение которого сохраняются объявления организаций, принимавших участие в сопоставительном анализе, составляет 28,5 дней.
In contrast, other delegates emphasized the necessity of having specifications and guidelines developed for the UNFC where it would be adopted or adapted directly as a classification system but also to ensure proper application of mapping.
Другие же делегаты, напротив, подчеркнули необходимость наличия спецификаций и руководящих принципов, разработанных специально для РКООН, в момент ее принятия или непосредственной адаптации в качестве классификационной системы, а также необходимость обеспечения надлежащего применения сопоставительного анализа.
The study will compare and contrast the perception of energy security risk from the point of view of governments in energy exporting countries and importing countries, energy industries, banks, the financial community and specialized international organizations working in this field.
В исследовании будет проведен сопоставительный анализ рисков для энергетической безопасности, существующих по мнению правительств стран-экспортеров и импортеров энергоносителей, энергетических секторов, банков, финансового сообщества и специализированных международных организаций, действующих в этой области.
on white or suitable contrasting background
фон: белый или другой контрастный
Dodging and contrast.
Уклончивый и контрастный.
A phase contrast microscope.
- Фазово-контрастный микроскоп.
It's called the contrast look.
Это называется контрастный макияж.
I ran an IV contrast.
Я ввела контрастное вещество.
Tweak the contrast, find some edges.
Подстроим контрастность, найдем границы.
This is just the contrast material.
Это просто контрастное вещество.
Get her a contrast MRI.
Сделайте ей контрастную магнитно-резонансную томографию.
72. Simple messages for nitrogen include contrasting its huge benefits for society against the environmental threats, and emphasizing the need to extend existing footprinting approaches, for example to calculate "nitrogen food-prints".
72. Простым способом объяснения важности проблемы азота могло бы быть контрастивное сравнение огромных выгод, которые он обеспечивает обществу, с создаваемыми им экологическими угрозами с акцентированием внимания на необходимости расширения существующих "футпринтинговых" подходов, например на необходимости расчета "продовольственного следа" азота.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test