Esempi di traduzione.
A provision of $98,000 to provide required statistical and computer support in respect of monitoring activities will not be required.
Исчезла необходимость и в ассигнованиях в размере 98 000 долл. США на обеспечение статистической и компьютерной поддержки деятельности по наблюдению.
These centres will provide telephone, facsimile and computer support, on a shared basis, to all Kosovo political parties.
Эти центры будут обеспечивать телефонную, факсимильную и компьютерную поддержку на совместной основе всем косовским политическим партиям.
In order to improve this bleak outlook, it is expected that improvements can be made to the tour routes, including the updating of exhibits and provision of adequate computer support.
Для того чтобы улучшить столь неблагоприятную перспективу, необходимо усовершенствовать помещения, в которых проводятся экскурсии, включая обновление экспозиций и обеспечение должной компьютерной поддержки.
(2) Provision of specialized training for departmental computer support staff in the design, development and implementation of applications in a client-server computing environment and for specific departmental computer applications.
2) организацию специализированной учебной подготовки для персонала, обеспечивающего компьютерную поддержку в департаментах, по вопросам разработки, освоения и внедрения программ в среде клиент/сервер и освоение специальных департаментских прикладных программ.
IS3.100 It is anticipated that the decline in the number of visitors registered for 1993 and 1994 will be reversed through improvements to the tour routes, such as the updating of exhibits and provision of adequate computer support.
РП3.100 Ожидается, что тенденция к сокращению числа посетителей, отмеченная в 1993 и 1994 годах, будет обращена вспять в результате усовершенствований в помещениях, в которых проводятся экскурсии, включая обновление экспозиций и обеспечение надлежащей компьютерной поддержки.
23. In 1998, the Preparatory Commission and the United Nations Office at Vienna concluded an agreement specifying conditions for services to be provided in the areas of security and safety, communications facilities and services, computer support services, central facilities and garage services.
23. В 1998 году Подготовительная комиссия и Отделение Организации Объединенных Наций в Вене заключили соглашение об условиях использования услуг, связанных с охраной и безопасностью, средствами и службами связи, службами компьютерной поддержки, централизованными службами и гаражным обслуживанием.
Under information technology, it is proposed to shift to the core budget the position of network administrator at the P-3 level in 2004, currently funded from overheads, and a GS post for computer support in 2005, currently funded from the Bonn Fund.
27. Что касается информационных технологий, то в 2004 году предлагается перенести в основной бюджет должность администратора сети на уровне С-3, которая в настоящее время финансируется за счет накладных расходов, а также в 2005 году одну должность категории общего обслуживания для компьютерной поддержки, которая в настоящее время финансируется по линии Боннского фонда.
An analysis of the open-ended comments provided by the Member States in the same OIOS inspection indicated that the most frequently mentioned concerns were the following: (a) timely submission of parliamentary documentation (discussed below); (b) the quality of translation; and (c) technology and computer support for drafting resolutions.
Анализ открытых замечаний, представленных государствами-членами в ходе той же инспекции УСВН, указал на то, что к числу наиболее часто упоминаемых проблем относятся: a) своевременное представление документации заседающих органов (будет обсуждаться ниже); b) качество письменного перевода; и c) технологическая и компьютерная поддержка составления резолюций.
The costs associated with these options include labour inputs by a computer engineer to adapt GIS mapping tools to public use, including a step-by-step demonstration, to operationalize and to provide continuous computer support to any PRTR-designated systems in public libraries (or other public places) and for any computer-related helpline inquiries.
82. Затраты, сопряженные с реализацией этих вариантов, включают расходы на оплату труда специалиста по вычислительной технике в связи адаптацией средств ГИС-картирования к использованию населением, включая функцию поэтапной демонстрации, расходы на введение в эксплуатацию и обеспечение непрерывной вычислительной поддержки любых выделенных для целей РВПЗ систем в публичных библиотеках (или иных публичных местах), а также расходы на удовлетворение любых запросов по линии помощи в отношении использования вычислительных средств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test