Traduzione per "compared data" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
A request for a methodology was made that would allow for comparing data on exports and imports of hazardous waste reported by Customs with data collected through surveys.
Была сформулирована просьба о представлении методологии, позволяющей сравнивать данные об экспорте и импорте опасных отходов, поступающие от таможенных органов, с данными, получаемыми с помощью обследований.
While similar results were observed with regard to the number of persons prosecuted per prosecutor, in this case it is even more difficult to compare data across countries.
Аналогичные результаты наблюдались и в отношении числа лиц, привлеченных к судебной ответственности, приходящихся на одного прокурора, однако в этом случае сравнивать данные по странам еще сложнее.
When comparing data on services trade by the different WTO GATS modes, ICT-enabled services delivered through commercial presence abroad (Mode 3) exceed in absolute terms balance-of-payments registered deliveries through the other modes (UNCTAD, 2006).
34. Если сравнивать данные о поставках услуг различными способами, предусмотренными в ГАТС ВТО, то станет видно, что торговля связанными с ИКТ услугами через коммерческое присутствие за рубежом (способ 3) в абсолютном выражении превышает объем поставок всеми другими способами, которые учитываются в платежном балансе (UNCTAD, 2006).
57. With the completion of the first phase in the road map for an integrated database and the launch of the new software, the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services currently uses issue categories defined by the International Ombudsman Association and is able to record and compare data in a consistent manner.
57. После завершения первого этапа осуществления плана по созданию комплексной базы данных и внедрения нового программного обеспечения Канцелярия Омбудсмена Организации Объединенных Наций и посредников в настоящее время использует категории вопросов, разработанные Международной ассоциацией омбудсменов и имеет возможность регистрировать и сравнивать данные на последовательной основе.
Changes in the generality of short-term employment are analysed comparing data from 1990, 1993, 1995 and 1997.
Изменения в масштабах распространения краткосрочной занятости анализируются путем сравнения данных, полученных в 1990, 1993, 1995 и 1997 годах.
One member urged care when comparing data as the natural environment and laboratory studies were not always comparable.
79. Один из членов призвал к осмотрительности при сравнении данных, поскольку результаты исследований в природной среде и лабораторных условиях не всегда сопоставимы.
Comparing data for 2008 with those for the first months of 2010, we find a slight increase in women's participation, with the exception of governorships. Position
Сравнение данных за 2008 и за первые месяцы 2010 года свидетельствует о некотором увеличении доли женщин на всех должностях, за исключением губернаторских.
Such an analysis should include identification of those aspects of staff administration that give rise to a large number of appeals and should compare data from the old system with data from the new system.
В таком анализе должны быть указаны те аспекты управления персоналом, которые порождают большое число апелляций, а также сравнение данных по старой и новой системам.
Also, analysts can be much more efficient and accurate if they can easily compare data and aggregate statistics across industries or institutional sectors or other aspects of economic interest.
Кроме того, они способны обеспечить гораздо бóльшую эффективность и точность при наличии у них возможности беспрепятственного сравнения данных и совокупных статистических показателей по различным отраслям или институциональным секторам, а также по другим объектам экономических исследований.
However, all revisions will be organised to meet users' requirements to compare data between 2001 and 2011 Census geographies, with revised OAs nesting into a stable hierarchy of Lower and Middle SOAs.
В то же время все пересмотры будут организованы таким образом, чтобы удовлетворять потребности пользователей в сравнении данных между географическими уровнями переписи 2001 и 2011 годов, при этом пересмотренные РПМ будут укладываться в стабильную иерархию низших и средних СРПМ.
Concerning the report under consideration, Nepal associated itself with the position expressed by the Group of 77 and China and welcomed the fact that the Committee on Contributions had been largely successful in elaborating a simpler and more transparent scale methodology based on reliable, verifiable and comparable data.
25. Что касается рассматриваемого доклада, то Непал разделяет позицию Группы 77 и Китая и с удовлетворением отмечает, что Комитету в значительной степени удалось разработать упрощенный и более транспарентный метод составления шкалы взносов, основывающийся на использовании надежных и поддающихся проверке и сравнению данных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test