Traduzione per "chief cabinet secretary" a russo
Esempi di traduzione.
Mr. Kozo Igarashi Chief Cabinet Secretary, Office of the Prime Minister
Г-н Козо Игараши главный секретарь кабинета, канцелярия премьер-министра
However, for the record of the Conference on Disarmament, I would now like to read the comment made by the spokesman of the Government of Japan, Chief Cabinet Secretary Mr. Seiroku Kajiyama, on 29 July.
Однако для сведения Конференции по разоружению я бы хотела бы сейчас огласить отклик представителя правительства Японии главного секретаря кабинета г-на Сейроку Кадзиямы от 29 июля:
The Government set up an advisory council for future Ainu policy and established a council for Ainu policy promotion that is hosted by the Chief Cabinet Secretary and includes Ainu representatives.
Правительство создало консультативный совет по будущей политике в отношении айни и совет по содействию реализации политики в отношении айни, который возглавляется главным секретарем Кабинета и включает представителей народности айни.
She asked the delegation to comment on the status of the 1993 official apology by the then Chief Cabinet Secretary Yohei Kono accepting moral responsibility for the sexual slavery system.
Она просит делегацию сообщить о положении дел в связи с принесенным в 1993 году официальным извинением бывшего в то время главным секретарем кабинета министров Иохеи Коно, признавшего моральную ответственность за систему сексуального рабства.
In response to this, the Government of Japan released a Chief Cabinet Secretary discourse recognizing that the Ainu are indigenous to the northern part of the Japanese Archipelago, especially Hokkaido, and have a unique language as well as religious and cultural distinctiveness.
В ответ на это правительство Японии опубликовало заявления Главного секретаря Кабинета министров, признающее, что народ айнов является коренным народом Японского архипелага, в особенности Хоккайдо, и обладает собственным языком и собственной религиозной и культурной традицией.
Today I have asked for the floor firstly to inform the Conference of the statement made in Tokyo by the Chief Cabinet Secretary, the official spokesman of the Government of Japan, concerning the nuclear tests conducted by India on 11 May 1998. I quote:
Сегодня я попросил слово прежде всего для того, чтобы проинформировать Конференцию о заявлении, сделанном в Токио главным секретарем кабинета, официальным представителем правительства Японии, в отношении ядерных испытаний, проведенных Индией 11 мая 1998 года:
108. The meetings of the Council for Ainu Policy Promotion chaired by the Chief Cabinet Secretary have been held since January 2010 to promote comprehensive and effective Ainu policy in light of the opinions of the Ainu people.
108. С января 2010 года проводятся заседания Совета по содействию политике в отношении айнов под председательством главного секретаря кабинета министров в целях содействия проведению всеобъемлющей и действенной политики в отношении айнов в свете мнений народа айнов.
Chaired by the Prime Minister and composed of the Chief Cabinet Secretary, the Minister for Foreign Affairs, the Minister of Finance and the Minister of Economy, Trade and Industry, it engages in flexible and practical deliberations on important matters pertaining to overseas economic cooperation.
Возглавляемый премьер-министром и включающий в свой состав главного секретаря кабинета министров, министра иностранных дел, министра финансов и министра экономики, торговли и промышленности, Совет проводит в практической плоскости комплексный анализ основных вопросов, имеющих отношение к развитию сотрудничества с зарубежными странами.
171. Cognizant of these implication of trafficking in persons, in April 2004, the Government established in the Cabinet, Inter-Ministerial Liaison Committee (Task Force) regarding measures to combat trafficking in persons, with the Assistant to the Deputy Chief Cabinet Secretary acting as chairperson.
171. Принимая во внимание эти последствия торговли людьми, в апреле 2004 года правительство учредило в рамках кабинета министров Межминистерский координационный комитет (Целевую группу) в связи с мерами по борьбе с торговлей людьми, председателем которого стал помощник заместителя Главного секретаря кабинета министров.
17. In response to the recommendations of the Advisory Council, the Government of Japan decided to establish the Council for Ainu Policy Promotion in December 2009, hosted by the Chief Cabinet Secretary, in order to promote comprehensive and effective Ainu policy, with taking the opinions of Ainu people into consideration.
17. С учетом рекомендаций Консультативного совета правительство Японии приняло решение учредить при Главном секретаре Кабинета министров Совет по пропаганде политики в отношении народа айнов в интересах пропаганды комплексной эффективной политики в отношении народа айнов, принимая при этом во внимание мнения этого народа.
\fscx100\fscy100)}xRaymind will assume the office of the Chief Cabinet Secretary.
Сегодня я, Нирасава Кацутоши, вступаю в должность главного секретаря кабинета.
But even if you say that... who will be the new Chief Cabinet Secretary?
Но даже если так.. Еще одна проблема, кто же будет главным секретарем кабинета?
I would like to be a Chief Cabinet Secretary who's loved by the old and young.
Я хотел бы стать тем главным секретарем кабинета, которого любил бы и стар, и млад.
The citizens will know that things weren't well between the Prime Minister and the Chief Cabinet Secretary.
Народ тогда узнает, что не все было гладко между премьер-министром и главным секретарем кабинета.
There are reports that ex-Chief Cabinet Secretary Kanbayashi was the one who chose your cabinet personnel.
Есть мнение, что бывший главный секретарь кабинета Канбаяши-сенсей был тем, кто выбирал состав Вашего кабинета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test