Traduzione per "chemotherapy is" a russo
Esempi di traduzione.
Chemotherapy, radiotherapy reimbursed at 100 per cent.
Химиотерапия и радиотерапия возмещаются на 100%.
There is no radiotherapy and the chemotherapy is of very, very low standard.
На местном уровне нет радиотерапии, а химиотерапия находится на крайне низком уровне.
The side effects of chemotherapy cause malnutrition problems.
Одним из побочных эффектов химиотерапии являются проблемы усвоения пищи.
Patients requiring radiotherapy or chemotherapy could only be treated in Israel.
Пациенты, нуждающиеся в радио- или химиотерапии, могут пройти лечение только в Израиле.
Numerous patients undergoing radiotherapy or chemotherapy have had to interrupt their treatment.
Многочисленным пациентам, посещающим сеансы радиотерапии или химиотерапии, пришлось прервать курс лечения.
Chemotherapy is available in all parts of the country, while radiotherapy is available in certain governorates.
Во всех частях страны доступна химиотерапия, в то время как лучевая терапия доступна в некоторых провинциях.
18. Preventive chemotherapies are key elements of the multi-pronged strategy to combat malaria.
18. Профилактическая химиотерапия является ключевым элементом комплексной стратегии борьбы с малярией.
One man from Illinois lost his coverage in the middle of chemotherapy ... and he died because of it.
<<Один человек из Иллинойса потерял свою медицинскую страховку, когда проходил курс химиотерапии ... и в результате этого умер.
WHO is also working with Somali researchers on the development of chemotherapy protocols for malaria treatment in the country.
ВОЗ также ведет работу с сомалийскими исследователями по выработке протоколов химиотерапии в целях лечения малярии в стране.
Chemotherapy is a modern miracle.
Химиотерапия - современное чудо.
Chemotherapy is the way to fight this.
Химиотерапия - способ побороть это
Conventional chemotherapy is-- provides very little, nothing, basically.
Стандартная химиотерапия дает крайне мало, практически ничего.
That's what the chemotherapy is for, so everything's going to be all right.
Химиотерапия как раз для этого, так что все должно быть хорошо.
Basically, April, he thinks that your delaying chemotherapy is a sentence of death.
Фактически, Эйприл, он думает что откладывание вами химиотерапии равносильно смертному приговору.
He had chemo, lost his hair, stopped eating, suffered horribly... Do not compare. Each cancer, each chemotherapy is different.
Ему делали химиотерапию, он потерял все волосы, ничего не ел, ужасно страдал, и всё оказалось бесполезным.
And I dunno Krieger, maybe it's because I'm just a badass, but chemotherapy is kind of a breeze.
И я не знаю, Кригер, может быть, это потому что я такой отморозок, но химиотерапия просто какой-то пустяк.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test